Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Vehageshem Yavo - והגשם יבוא
Vehageshem Yavo - והגשם יבואGidi Gov - גידי גוב (Ft. Mika Carni - מיקה קרני)

Canción Vehageshem Yavo - והגשם יבוא en hebreo

[בית ראשון] מקל ואבן והשביל שאבד זה סוף המסלול, זו טיפונת לבד זהו שבר זכוכית, זה חיים וזה אור וזה לילה, זה מוות, זה חום וזה קור
[Primera estrofa] Un palo y una piedra y el sendero que se perdió Este es el fin del recorrido, un poquito de soledad Este es un trozo de vidrio, esto es vida y esto es luz Y esto es noche, esto es muerte, esto es calor y esto es frío
[בית שני] זה העץ שפורח - זה שועל על הדרך ניצן נפתח - וציפור מזמרת זהו יער הרוח - זה סתיו וזה סלע ושריטה ומכה - יש דברים שכאלה
[Segunda estrofa] Este es el árbol que florece — es un zorro en el camino Un brote se abre — y un pájaro canta Este es el bosque del viento — es otoño y es roca Y un arañazo y un golpe — hay cosas así
והרוח נושב לו, חופשי על הדרך זה האור החלל, האוויר והארץ
Y el viento sopla, libre por el camino Es la luz, el espacio, el aire y la tierra
[פזמון] והגשם יבוא, וישטוף כל כאב זה המתח שתם, זו שמחה שבלב
[Estribillo] Y la lluvia vendrá y lavará todo dolor La tensión ha terminado, es la alegría en el corazón
[בית שלישי] כתף מקום - הבשר והעצם הסלילה של הכביש - השריקה של האבן וטפטוף של טיפה - ונצנוץ של זהב והטווח של החץ - ההימור והקרב
[Tercera estrofa] El hombro, el lugar — la carne y el hueso El asfaltado de la carretera — el silbido de la piedra Y el goteo de una gota — y un destello de oro Y el alcance de la flecha — la apuesta y la batalla
[בית רביעי] ותחתית הבאר והשביל שאבד זהו סוף המסלול, זו טיפונת לבד חנית - מסמר, נקודה - וניתור וטפטוף - וטיפה, זה הוא סוף ה- סיפור
[Cuarta estrofa] Y el fondo del pozo y el sendero que se perdió Este es el fin del recorrido, es un poquito de soledad Lanza — clavo, punto — y salto Y goteo — y gota, este es el fin de la historia
[בית חמישי] משאית עמוסה - אור הבוקר הרך ובאופל הליל - ירייה של אקדח ושיכשוך בנהר ונצנוץ הכוכב והפחד בפנים, זה אבוד וזה שב
[Quinta estrofa] Un camión cargado — la suave luz de la mañana Y en la oscuridad nocturna — un disparo de pistola Y el chapoteo en el río y el destello de la estrella Y el miedo por dentro, lo que se pierde — y lo que vuelve
[בית שישי] השרטוט של הבית, הגוף במיטה והבוץ, והבוץ, והאוטו נתקע לצוף - לשחות, להמשיך - לא לשקוע ומעוף - הכנף, חילזון - נץ גבוה
[Sexta estrofa] El plano de la casa, el cuerpo en la cama Y el barro, y el barro, y el coche atascado Flotar — nadar, seguir — no hundirse Y vuelo — el ala, caracol — halcón alto
[פזמון] והגשם יבוא וישטוף כל כאב הבטחה של חיים, השמחה שבלב
[Estribillo] Y la lluvia vendrá y lavará todo dolor Una promesa de vida, la alegría en el corazón
[סולו חליל]
[Solo de flauta]
ואדום של התות, של האור - של האש אם נחיה לא - נמות, לא נמות כי - נחיה
Y el rojo de la fresa, de la luz — del fuego Si vivimos — no moriremos, no moriremos porque — viviremos
[פזמון] והגשם יבוא וישטוף כל כאב הבטחה של חיים, השמחה שבלב
[Estribillo] Y la lluvia vendrá y lavará todo dolor Una promesa de vida, la alegría en el corazón
[בית שביעי] מקל - ואבן - ושביל - שאבד זה הוא סוף ה- מסלול, להיות קצת - לבד האוויר והחופש - ובוקר וערב והים והאופק - והשיר והדרך
[Séptima estrofa] Un palo — y una piedra — y el sendero — que se perdió Este es el fin del recorrido, estar un poco — solo El aire y la libertad — y la mañana y la tarde Y el mar y el horizonte — y la canción y el camino
[פזמון] והגשם יבוא וישטוף כל כאב הבטחה של חיים, השמחה שבלב
[Estribillo] Y la lluvia vendrá y lavará todo dolor Una promesa de vida, la alegría en el corazón
[מעבר] אש - אבן אור - מים חץ - דרך יער - יין
[Puente] Fuego — piedra Luz — agua Flecha — camino Bosque — vino
פרח - כושר שמש - אור עצב - סלע קצב - קור
Flor — condición física Sol — luz Tristeza — roca Ritmo — frío
[פזמון] והגשם יבוא וישטוף כל כאב הבטחה של חיים, השמחה שבלב
[Estribillo] Y la lluvia vendrá y lavará todo dolor Una promesa de vida, la alegría en el corazón
[סיום]
[Final]

Verbos de la canción Vehageshem Yavo - והגשם יבוא

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
שאבד
que se perdió
א-ב-ד
לֶאֱבֹד
perderse
שפורח
que florece
פ-ר-ח
לִפְרֹחַ
florecer
נפתח
se abrió
פ-ת-ח
לְהִפָּתֵחַ
abrirse
מזמרת
canta (f.)
ז-מ-ר
לְזַמֵּר
cantar
נושב
sopla
נ-ש-ב
לִנְשׁוֹב
soplar (viento)
יבוא
vendrá
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
וישטף
y lavará
ש-ט-ף
לִשְׁטֹף
lavar
שתם
que terminó
ת-מ-מ
לִתֹּם
terminar (completarse)
שב
vuelve
ש-ו-ב
לָשׁוּב
volver
נתקע
se atascó
ת-ק-ע
לְהִיתָּקֵעַ
atascarse
לצוף
flotar (en la superficie)
צ-ו-ף
לָצוּף
flotar (en la superficie)
לשחות
nadar
ש-ח-ה/ת
לִשְׂחוֹת
nadar
להמשיך
continuar
מ-שׁ-ך
לְהַמְשִׁיךְ
continuar
לשקוע
hundirse
ש-ק-ע
לִשְׁקוֹעַ
hundirse
נחיה
viviremos
ח-י-ה
לִחְיוֹת
vivir
נמות
moriremos
מ-ו-ת
לָמוּת
morir
להיות
ser/estar
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar

Letra de la canción Vehageshem Yavo - והגשם יבוא

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
בית
estrofa; casa
ב-י-ת
ראשון
primero
ר-א-ש
מקל
palo
ואבן
y piedra
א-ב-נ
והשביל
y el sendero
ש-ב-ל
שאבד
que se perdió
א-ב-ד
לֶאֱבֹד
perderse
זה
esto
סוף
fin
ס-ו-ף
המסלול
la ruta; el recorrido
ס-ל-ל
זו
esta
טיפונת
un poquito
ט-פ-ה
לבד
solo, a solas
ב-ד-ד
זהו
esto es
שבר
fragmento; fractura
ש-ב-ר
זכוכית
vidrio
ז-כ-כ
חיים
vida
ח-י-ה
וזה
y esto
אור
luz
א-ו-ר
לילה
noche
ל-י-ל
מות
muerte
מ-ו-ת
חום
calor
ח-ו-ם
קור
frío
ק-ו-ר
שני
segundo
ש-נ-ה
העץ
el árbol
ע-צ-י
שפורח
que florece
פ-ר-ח
לִפְרֹחַ
florecer
שועל
zorro
ש-ו-ע-ל
על
en; sobre
הדרך
el camino
ד-ר-ך
נצן
brote
נ-צ-ן
נפתח
se abrió
פ-ת-ח
לְהִפָּתֵחַ
abrirse
וצפור
y un pájaro
צ-פ-ר
מזמרת
canta (f.)
ז-מ-ר
לְזַמֵּר
cantar
יער
bosque
י-ע-ר
הרוח
el viento; espíritu
ר-ו-ח
סתו
otoño
ס-ת-ו
סלע
roca
ס-ל-ע
ושריטה
y un arañazo
ש-ר-ט
ומכה
y un golpe
נ-כ-ה
יש
hay
דברים
cosas
ד-ב-ר
שכאלה
tales
והרוח
y el viento
ר-ו-ח
נושב
sopla
נ-ש-ב
לִנְשׁוֹב
soplar (viento)
לו
a él
חופשי
libre
ח-פ-שׁ
האור
la luz
א-ו-ר
החלל
espacio
ח-ל-ל
האויר
aire
א-ו-ר (אויר)
והארץ
y la tierra
א-ר-צ
פזמון
estribillo
פ-ז-מ
והגשם
y la lluvia
ג-ש-ם
יבוא
vendrá
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
וישטף
y lavará
ש-ט-ף
לִשְׁטֹף
lavar
כל
todo; cada
כאב
dolor
כ-א-ב
המתח
tensión
מ-ת-ח
שתם
que terminó
ת-מ-מ
לִתֹּם
terminar (completarse)
שמחה
alegría
ש-מ-ח
שבלב
que en el corazón (en el corazón)
ל-ב-ב
שלישי
tercero
ש-ל-ש
כתף
hombro
כ-ת-פ
מקום
lugar
מ-ק-ו-ם
הבשר
la carne
ב-ש-ר
והעצם
y el hueso
ע-צ-ם
הסלילה
pavimentación
ס-ל-ל
של
de (posesión)
הכביש
la carretera
כ-ב-שׁ
השריקה
silbido
ש-ר-ק
האבן
la piedra
א-ב-נ
וטפטוף
y goteo
ט-פ-ף
טיפה
gota
ט-פ-ה
ונצנוץ
y destello
נ-צ-נ-צ
זהב
oro
ז-ה-ב
והטוח
y el alcance
ט-ו-ח
החץ
flecha
ח-צ-י
ההימור
la apuesta
ה-מ-ר
והקרב
y la batalla
ק-ר-ב
רביעי
cuarto
ר-ב-ע
ותחתית
y fondo
ת-ח-ת
הבאר
el pozo
ב-א-ר
חנית
lanza
ח-נ-ת
מסמר
clavo
מ-ס-מ-ר
נקודה
punto
נ-ק-ד
וניתור
y brinco
נ-ת-ר
וטיפה
y gota
ט-פ-ה
הוא
él; eso
ה־
artículo definido (ha-)
סיפור
historia, relato
ס-פ-ר
חמישי
quinto
ח-מ-שׁ
משאית
camión
נ-ש-א
עמוסה
cargada
ע-מ-ס
הבקר
la mañana
ב-ק-ר
הרך
suave, tierno
ר-כ-ך
ובאפל
y en la oscuridad
א-פ-ל
הליל
la noche (poético)
ל-י-ל
יריה
disparo
י-ר-ה
אקדח
pistola
א-ק-ד-ח
ושכשוך
y chapoteo
ש-כ-כ
בנהר
en el río
נ-ה-ר
הכוכב
la estrella
כ-ו-כ-ב
והפחד
y el miedo
פ-ח-ד
בפנים
adentro
פ-נ-י
אבוד
perdido
א-ב-ד
שב
vuelve
ש-ו-ב
לָשׁוּב
volver
ששי
sexto
ש-ש-ש
השרטוט
el croquis, dibujo
ש-ר-ט-ט
הבית
la casa
ב-י-ת
הגוף
el cuerpo
ג-ו-ף
במיטה
en la cama
מ-ט-ה
והבוץ
y el barro
ב-ו-ץ
והאוטו
y el coche
נתקע
se atascó
ת-ק-ע
לְהִיתָּקֵעַ
atascarse
לצוף
flotar (en la superficie)
צ-ו-ף
לָצוּף
flotar (en la superficie)
לשחות
nadar
ש-ח-ה/ת
לִשְׂחוֹת
nadar
להמשיך
continuar
מ-שׁ-ך
לְהַמְשִׁיךְ
continuar
לא
no
לשקוע
hundirse
ש-ק-ע
לִשְׁקוֹעַ
hundirse
ומעוף
y vuelo
ע-ו-ף
הכנף
el ala
כ-נ-ף
חילזון
caracol
ח-ל-ז-ו-ן
נץ
halcón
נ-צ
גבוה
alto
ג-ב-ה
הבטחה
promesa
ב-ט-ח
השמחה
la alegría
ש-מ-ח
סולו
solo
חליל
flauta
ח-ל-ל
ואדום
y rojo
א-ד-מ
התות
fresa
ת-ו-ת
האש
el fuego
א-שׁ
אם
si
נחיה
viviremos
ח-י-ה
לִחְיוֹת
vivir
נמות
moriremos
מ-ו-ת
לָמוּת
morir
כי
porque
שביעי
séptimo
ש-ב-ע
מסלול
ruta, recorrido
ס-ל-ל
להיות
ser/estar
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
קצת
un poco
ק-צ-ת
והחופש
y la libertad
ח-פ-שׁ
ובוקר
y mañana (mañana)
ב-ק-ר
וערב
y tarde/noche
ע-ר-ב
והים
y el mar
י-ם
והאפק
y el horizonte
א-פ-ק
והשיר
y la canción
ש-י-ר
והדרך
y el camino
ד-ר-ך
מעבר
paso, transición
ע-ב-ר
אש
fuego
א-שׁ
אבן
piedra
א-ב-נ
מים
agua
מ-י-ם
דרך
camino
ד-ר-ך
יין
vino
י-י-נ
פרח
flor
פ-ר-ח
כושר
aptitud; forma física
כ-ש-ר
שמש
sol
ש-מ-ש
עצב
tristeza; nervio
ע-צ-ב
קצב
ritmo
ק-צ-ב
סיום
finalización
ס-י-ם