נספר פה על הקיץ
שהולך ונעלם
מטריות ומגפיים
מוציאים מהמחסן
Contaremos aquí sobre el verano
que se va y desaparece
Paraguas y botas
se sacan del almacén
עכשיו - כבר לא
נלך לים
ונלבש כפפות
וסוודר חם
Ahora — ya no
iremos al mar
nos pondremos guantes
y un suéter caliente
כי חורף
השמש נעלמת בחורף
הגשם מטפטף על העורף
חורף - וקר
חורף - צריך ללבוש
מעיל כל החורף
וגשם מטפטף על העורף
חורף - וקר
Porque es invierno
El sol desaparece en invierno
La lluvia gotea en la nuca
Invierno — y hace frío
En invierno — hay que llevar
abrigo todo el invierno
y la lluvia gotea en la nuca
Invierno — y hace frío
כל הקיץ - הסתובבנו
בין הרים ובין סלעים
וברכבת רצנו טסנו
הו מה טוב ומה נעים
Todo el verano — deambulamos
entre montañas y rocas
en tren corrimos, volamos
oh, qué bueno y qué agradable
עכשיו - רק בוץ
ושלוליות
אין ברירה
הקיץ עוד רחוק
Ahora — solo barro
y charcos
no hay elección
el verano aún está lejos
כי חורף
השמש נעלמת בחורף
הגשם מטפטף על העורף
חורף - וקר
חורף - צריך ללבוש
מעיל כל החורף
וגשם מטפטף על העורף
חורף - וקר
Porque es invierno
El sol desaparece en invierno
La lluvia gotea en la nuca
Invierno — y hace frío
En invierno — hay que llevar
abrigo todo el invierno
y la lluvia gotea en la nuca
Invierno — y hace frío
נספר פה על הקיץ
שהולך ונעלם...
Contaremos aquí sobre el verano
que se va y desaparece...