Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Lochemet - לוחמת
Lochemet - לוחמתEyal Golan - אייל גולן

Canción Lochemet - לוחמת en hebreo

מספרים עלי שאני קצת השתניתי ואומרים שאיבדתי את התמימות לו רק ידעת את הדרך שעברתי כדי למצוא לי איזה רגע של שלמות
Cuentan de mí que he cambiado un poco, y dicen que perdí la inocencia. Si tan solo supieras el camino que he recorrido para encontrarme algún momento de plenitud.
ולפני עומד אדם שמתבונן לו ומחפש את השינוי שחל עליו ולא מוצא דבר מוזר שהשתנה בו חוץ מהצבע שהחזרת לו בלחייו
Y ante mí está un hombre que contempla, y busca el cambio que ha ocurrido en él, y no encuentra nada extraño que haya cambiado en él, salvo el color que le devolviste a sus mejillas.
ויש לי חשק לפעמים, לצעוק חזק אל העולם על מי את בשבילי, ומה שאת נותנת ויש לך כוח של צבא שלם, אחת נגד כולם וזה עושה אותך למה שאת לוחמת
Y a veces tengo ganas de gritar fuerte al mundo quién eres para mí y lo que me das, tienes la fuerza de todo un ejército, una contra todos, y eso te hace lo que eres: una guerrera.
אז מספרים עלי שאני קצת השתניתי וזה נכון כי החיוך שב אל פני פינה שקטה אני אצלך מצאתי את לי הכל את לי בחירת אהובתי
Así que cuentan de mí que he cambiado un poco, y es cierto, porque la sonrisa volvió a mi rostro. Contigo encontré un rincón tranquilo, eres todo para mí, eres mi elegida, mi amada.
ויש לי חשק לפעמים, לצעוק חזק אל העולם על מי את בשבילי, ומה שאת נותנת ויש לך כוח של צבא שלם, אחת נגד כולם וזה עושה אותך למה שאת לוחמת
Y a veces tengo ganas de gritar fuerte al mundo quién eres para mí y lo que me das, tienes la fuerza de todo un ejército, una contra todos, y eso te hace lo que eres: una guerrera.
ויש לי חשק לפעמים, לצעוק חזק אל המרומים במה זכיתי ששלח אותך אלי את הסיבה שהחיים שלי כבר לא אותם חיים מהרגע שחדרת אל תוך חיי
Y a veces tengo ganas de gritar fuerte a los cielos: ¿qué hice para merecer que te enviaran a mí? Eres la razón por la que mi vida ya no es la misma, desde el momento en que entraste en mi vida.
ויש לך כוח של צבא שלם, אחת נגד כולם זה עושה אותך ומה שאת לוחמת
Y tienes la fuerza de todo un ejército, una contra todos; eso te hace lo que eres: una guerrera.

Verbos de la canción Lochemet - לוחמת

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
מספרים
cuentan
ס-פ-ר
לְסַפֵּר
contar
השתניתי
cambié
ש-נ-ה
לְהִשְׁתַּנּוֹת
cambiar
ואומרים
y dicen
א-מ-ר
לֵאמֹר
decir
שאיבדתי
que perdí
א-ב-ד
לְאַבֵּד
perder
ידעת
sabías (f.)
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
שעברתי
que pasé/atravesé
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
pasar/atravesar
למצוא
encontrar
מ-צ-א
לִמְצוֹא
encontrar
עומד
está de pie
ע-מ-ד
לַעֲמוֹד
estar de pie
שמתבונן
que contempla
ב-ו-נ
לְהִתְבּוֹנֵן
contemplar
ומחפש
y busca
ח-פ-ש
לְחַפֵּשׂ
buscar
שחל
que ocurrió/aplicó
ח-ו-ל
לַחֲוֹל
ocurrir/aplicarse
מוצא
encuentra
מ-צ-א
לִמְצוֹא
encontrar
שהשתנה
que (él) cambió
ש-נ-ה
לְהִשְׁתַּנּוֹת
cambiar
שהחזרת
que devolviste (f.)
ח-ז-ר
לְהַחְזִיר
devolver
לצעוק
gritar
צ-ע-ק
לִצְעוֹק
gritar
נותנת
das/da (f.)
נ-ת-נ
לָתֵת
dar
עושה
hace
ע-שׂ-ה
לַעֲשׂוֹת
hacer
שב
volvió
ש-ו-ב
לָשׁוּב
volver
מצאתי
encontré
מ-צ-א
לִמְצוֹא
encontrar
זכיתי
merecí
ז-כ-ה
לִזְכּוֹת
merecer
ששלח
que (él) envió
ש-ל-ח
לִשְׁלֹחַ
enviar
שחדרת
que (tú, f.) entraste/penetraste
ח-ד-ר
לַחְדּוֹר
penetrar/entrar

Letra de la canción Lochemet - לוחמת

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
מספרים
cuentan
ס-פ-ר
לְסַפֵּר
contar
עלי
sobre mí
שאני
que yo
קצת
un poco
השתניתי
cambié
ש-נ-ה
לְהִשְׁתַּנּוֹת
cambiar
ואומרים
y dicen
א-מ-ר
לֵאמֹר
decir
שאיבדתי
que perdí
א-ב-ד
לְאַבֵּד
perder
את
(marcador de objeto directo)
התמימות
inocencia
ת-מ-מ
לִהְיוֹת תָּמִים
ser inocente
לו
si tan solo
רק
solo
ידעת
sabías (f.)
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
הדרך
el camino
ד-ר-ך
לָלֶכֶת
caminar
שעברתי
que pasé/atravesé
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
pasar/atravesar
כדי
para
למצוא
encontrar
מ-צ-א
לִמְצוֹא
encontrar
לי
a mí
איזה
¿cuál?/algún
רגע
momento
ר-ג-ע
לְהַמְתִּין
esperar
של
de
שלמות
perfección
ש-ל-מ
לְהַשְׁלִים
perfeccionar
ולפני
delante de mí
עומד
está de pie
ע-מ-ד
לַעֲמוֹד
estar de pie
אדם
persona/hombre
א-ד-ם
לִהְיוֹת אָדָם
ser una persona
שמתבונן
que contempla
ב-ו-נ
לְהִתְבּוֹנֵן
contemplar
לו
a él/para él
ומחפש
y busca
ח-פ-ש
לְחַפֵּשׂ
buscar
השנוי
el cambio
ש-נ-ה
לְשַׁנּוֹת
cambiar
שחל
que ocurrió/aplicó
ח-ו-ל
לַחֲוֹל
ocurrir/aplicarse
עליו
sobre él
ולא
y no
מוצא
encuentra
מ-צ-א
לִמְצוֹא
encontrar
דבר
cosa
ד-ב-ר
לְהִתְקַיֵּם
existir
מזר
extraño
ז-ר
לִהְיוֹת מֻזָּר
ser extraño
שהשתנה
que (él) cambió
ש-נ-ה
לְהִשְׁתַּנּוֹת
cambiar
בו
en él/ello
חוץ
excepto/afuera de
מהצבע
del color
צ-ב-ע
לִצְבּוֹעַ
pintar/teñir
שהחזרת
que devolviste (f.)
ח-ז-ר
לְהַחְזִיר
devolver
בלחייו
en sus mejillas
ל-ח-י
לִהְיוֹת
ser/estar
ויש
y hay
חשק
deseo
ח-ש-ק
לַחְשׁוֹק
desear
לפעמים
a veces
לצעוק
gritar
צ-ע-ק
לִצְעוֹק
gritar
חזק
fuerte(mente)
ח-ז-ק
לְחַזֵּק
fortalecer
אל
hacia/a
העולם
el mundo
ע-ו-ל-ם
לִהְיוֹת
ser/estar
על
sobre/en
מי
quién
את
tú (f.)
בשבילי
para mí
ומה
y qué
שאת
que tú (f.)
נותנת
das/da (f.)
נ-ת-נ
לָתֵת
dar
לך
a ti/tienes (f.)
כח
fuerza/poder
כ-ח
לְחַזֵּק
fortalecer
צבא
ejército
צ-ב-א
לְגַיֵּס
movilizar
שלם
entero/completo
ש-ל-מ
לְהַשְׁלִים
completar
אחת
una
נגד
contra
כלם
todos (ellos)
וזה
y esto
עושה
hace
ע-שׂ-ה
לַעֲשׂוֹת
hacer
אותך
a ti/te (f.)
למה
en qué/a qué
לוחמת
luchadora/combatiente (f.)
ל-ח-מ
לְהִלָּחֵם
luchar
אז
entonces
נכון
correcto/verdadero
נ-כ-ן
לִצְדֹּק
tener razón/ser correcto
כי
porque
החיוך
la sonrisa
ח-י-ך
לְחַיֵּךְ
sonreír
שב
volvió
ש-ו-ב
לָשׁוּב
volver
פני
mi rostro/cara
פ-נ-ה
לִפְנוֹת
girar/volverse
פנה
rincón/esquina
פ-נ-ה
לִפְנוֹת
girar/doblar
שקטה
tranquila/silenciosa
ש-ק-ט
לִשְׁקֹט
callarse/estar tranquilo
אני
yo
אצלך
contigo (f.)/en tu casa
מצאתי
encontré
מ-צ-א
לִמְצוֹא
encontrar
הכל
todo
בחירת
elección (constructo)
ב-ח-ר
לִבְחוֹר
elegir
אהובתי
mi amada
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
amar
המרומים
las alturas/los cielos
ר-ו-ם
לְהִתְרוֹמֵם
elevarse
במה
con qué/por qué
זכיתי
merecí
ז-כ-ה
לִזְכּוֹת
merecer
ששלח
que (él) envió
ש-ל-ח
לִשְׁלֹחַ
enviar
אלי
a mí
הסיבה
la razón/el motivo
ס-ב-ב
לְהַסְבִּיר
explicar
שהחיים
que la vida/las vidas
ח-י-ה
לַחְיוֹת
vivir
שלי
mío/mía
כבר
ya
לא
no
אותם
los mismos/ellos (ac.)
חיים
vida/vidas
ח-י-ה
לַחְיוֹת
vivir
מהרגע
desde el momento
ר-ג-ע
לְהַמְתִּין
esperar
שחדרת
que (tú, f.) entraste/penetraste
ח-ד-ר
לַחְדּוֹר
penetrar/entrar
תוך
dentro (de)
חיי
mi vida (forma plural)
ח-י-ה
לַחְיוֹת
vivir
זה
esto/él
עלי
en mí