הצרצרים בקיץ שרים להם
ימים קצרים בקיץ עוברים להם
והנמלה תשיר בקול עצוב מאוד
כנר יקר - זמרת כבר - עכשיו אולי תרקוד
En verano los grillos cantan para sí
Los días cortos del verano pasan de largo para ellos
Y la hormiga cantará con una voz muy triste
Violinista querido — ya cantante — ahora quizá bailes
לי לא איכפת, לי דווקא די נעים
לשיר באוזניכם
את השירים הכי פרועים
ולהתייצב בפני האלוהים
עם שתי גומות של חן
ועם שישה מיתרים קרועים
A mí no me importa, de hecho me resulta bastante agradable
Cantarles al oído
Las canciones más desenfrenadas
Y presentarme ante Dios
Con dos hoyuelos de encanto
Y con seis cuerdas rotas
עונים הסקספונים - האח, האח
החלילים הערב צלולים כל כך
תופי הדוד מכים, שרים הכינורות
רק הנמלה האומללה תמיד רואה שחורות
Responden los saxofones — ah, ah
Las flautas esta noche suenan tan claras
Golpean los timbales, cantan los violines
Sólo la desdichada hormiga siempre lo ve todo negro
לי לא איכפת, לי דווקא די נעים
לשיר באוזניכם
את השירים הכי פרועים
ולהתייצב בפני האלוהים
עם שתי גומות של חן
ועם שישה מיתרים קרועים
A mí no me importa, de hecho me resulta bastante agradable
Cantarles al oído
Las canciones más desenfrenadas
Y presentarme ante Dios
Con dos hoyuelos de encanto
Y con seis cuerdas rotas
היו שלום בינתיים, אחים שלי
מחר יאיר השחר לכם ולי
עכשיו קטיפה שחורה נפרשת על העיר
עכשיו אפשר "שלום" לומר ולהיפרד בשיר
Estén bien por ahora, mis hermanos
Mañana el alba brillará para ustedes y para mí
Ahora un terciopelo negro se extiende sobre la ciudad
Ahora se puede decir «shalom» y despedirse en una canción
לי לא איכפת, לי דווקא די נעים
לשיר באוזניכם
את השירים הכי פרועים
ולהתייצב בפני האלוהים
עם שתי גומות של חן
ועם שישה מיתרים קרועים
A mí no me importa, de hecho me resulta bastante agradable
Cantarles al oído
Las canciones más desenfrenadas
Y presentarme ante Dios
Con dos hoyuelos de encanto
Y con seis cuerdas rotas