Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Elisheva - אלישבע
Elisheva - אלישבעYaffa Yarkoni - יפה ירקוני

Canción Elisheva - אלישבע en hebreo

ושוב הינך אומרת: לא! מחר לא ניפגש! בין כה וכה מחר אבוא את מדליקה בי אש! הן חייכו לנו שמיים רמזו לנו מיליון עיניים אחד הוא הגורל לשניים לכן לא אתייאש:
Y de nuevo dices: ¡no! ¡Mañana no nos veremos! De todos modos, mañana vendré; ¡enciendes un fuego en mí! Los cielos nos sonreían, un millón de ojos nos hacían señas, un destino para dos, por eso no me desesperaré:
על שפת הים מחר בשבע שם אחכה לך אלישבע יחדיו על הספסל נשבה וזאת גם אגלה לך שם:
En la orilla del mar mañana a las siete, allí te esperaré, Elisheva. Juntos nos sentaremos en el banco, y esto también te lo revelaré allí:
מדוע כוכבים יבריקו הניצוצות בלב יבהיקו בשיפתותיך אש ידליקו יסעירו בי הדם!
Por qué brillarán las estrellas, las chispas en el corazón resplandecerán, en tus labios encenderán fuego, ¡agitarán mi sangre!

Letra de la canción Elisheva - אלישבע

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
ושוב
y otra vez
הינך
tú eres/estás
אומרת
dices (fem.)
א-מ-ר
לומר
decir
לא
no
מחר
mañana
נפגש
nos encontraremos
פ-ג-ש
להיפגש
encontrarse
בין
entre
כה
así
וכה
y así
אבוא
vendré
ב-ו-א
לבוא
venir
את
tú (fem.)
מדליקה
enciendes (fem.)
ד-ל-ק
להדליק
encender
בי
en mí
אש
fuego
א-ש
לבער
arder
הן
he aquí
חיכו
sonrieron
ח-י-כ
לחייך
sonreír
לנו
a nosotros
שמים
cielo
ש-מ-י
רמזו
insinuaron
ר-מ-ז
לרמוז
insinuar
מיליון
millón
עינים
ojos
ע-י-נ
לראות
ver
אחד
uno
הוא
él/ello
הגורל
destino
ג-ר-ל
לשנים
para dos
לכן
por lo tanto
אתיאש
me desesperaré
י-א-ש
להתייאש
desesperarse
על
sobre
שפת
orilla (constr.)
ש-פ-ה
הים
el mar
י-ם
לשוט
navegar
בשבע
a las siete
שם
allí
אחכה
esperaré
ח-כ-ה
לחכות
esperar
לך
a ti (fem.)
אלישבע
Elisheva
יחדיו
juntos
הספסל
el banco
ס-פ-ס-ל
לשבת
sentarse
נשבה
nos sentaremos
י-ש-ב
לשבת
sentarse
וזאת
y esta
גם
también
אגלה
revelaré
ג-ל-ה
לגלות
revelar
מדוע
por qué
כוכבים
estrellas
כ-ו-כ-ב
לנצנץ
titilar
יבריקו
brillarán
ב-ר-ק
להבריק
brillar
הניצוצות
las chispas
נ-צ-ץ
לנצוץ
chispear
בלב
en el corazón
ל-ב-ב
לאהוב
amar
יבהיקו
resplandecerán
ב-ה-ק
להבהיק
resplandecer
בשפתותיך
en tus labios
ש-פ-ה
לנשק
besar
ידליקו
encenderán
ד-ל-ק
להדליק
encender
יסעירו
agitarán
ס-ע-ר
להסעיר
agitar
הדם
la sangre
ד-ם