[בית 1]
לא אוכלים לפני ששוטפים ידיים
לא נכנסים לים המלח אחרי שמגלחים את הרגליים
לא מקלפים קלמנטינה בחדר שיש בו אנשים
!יש דברים שלא עושים, יש דברים שלא
לא עושים מקלחת בלי להשתמש במים
לא אשכחך ירושלים
לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים
!יש דברים שלא עושים, יש דברים שלא
[Verso 1]
No se come antes de lavarse las manos
No se entra al Mar Muerto después de afeitarse las piernas
No se pela una clementina en una sala donde hay gente
¡Hay cosas que no se hacen, hay cosas que no!
No se toma una ducha sin usar agua
No te olvidaré, Jerusalén
No se salta al optometrista antes de comprar gafas
¡Hay cosas que no se hacen, hay cosas que no!
[טרום פזמון]
חיפשתי משהו מתאים
בול לפנים, משהו יפה
עיניים תמיד מכבדים
[Pre-coro]
Busqué algo adecuado
Clavado, algo bonito
A los ojos siempre se les guarda respeto
[פזמון]
אז קניתי משקפיים לראות יותר ורוד
ראיתי בעיניים מה גורם לנו לרקוד
בואו נרים לחיים רואים למרחקים
כי בחיים האלה יש דברים שלא עושים
עם אופטומטריסט, פה במידל איסט
אתה תראה שש שש בסוף, אתה תראה את הכביש
קניתי משקפיים, זה לא כזה פרויקט
חבל על העיניים אז תתנו להם ריספקט
[Coro]
Así que compré gafas para ver más rosado
Vi con mis ojos qué nos hace bailar
Brindemos, vemos a lo lejos
Porque en esta vida hay cosas que no se hacen
Con un optometrista, aquí en Medio Oriente
Vas a ver seis-seis al final, vas a ver la carretera
Compré gafas, no es un gran proyecto
Lástima por los ojos, así que denles respeto
[בית 2]
לא מאיימים על יונה עם יין
לא נועלים סנדלים על הגרביים
לא מעלים תמונות של אנשים אוכלים
!יש דברים שלא עושים, יש דברים שלא
[Verso 2]
No se amenaza a una paloma con vino
No se usan sandalias sobre calcetines
No se suben fotos de gente comiendo
¡Hay cosas que no se hacen, hay cosas que no!
[טרום פזמון]
חיפשתי משהו מתאים
בול לפנים, משהו יפה
עיניים תמיד מכבדים
[Pre-coro]
Busqué algo adecuado
Clavado, algo bonito
A los ojos siempre se les guarda respeto
[פזמון]
אז קניתי משקפיים לראות יותר ורוד
ראיתי בעיניים מה גורם לנו לרקוד
בואו נרים לחיים רואים למרחקים
כי בחיים האלה יש דברים שלא עושים
עם אופטומטריסט, פה במידל איסט
אתה תראה שש שש בסוף, אתה תראה את הכביש
קניתי משקפיים, זה לא כזה פרויקט
חבל על העיניים אז תתנו להם ריספקט
[Coro]
Así que compré gafas para ver más rosado
Vi con mis ojos qué nos hace bailar
Brindemos, vemos a lo lejos
Porque en esta vida hay cosas que no se hacen
Con un optometrista, aquí en Medio Oriente
Vas a ver seis-seis al final, vas a ver la carretera
Compré gafas, no es un gran proyecto
Lástima por los ojos, así que denles respeto
[אאוטרו]
ניי ניי ניי ניי ניי
ניי ניי ניי ניי נה נה נה נה נה ניי
לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים
לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים
יש דברים שלא עושים כשנותנים כבוד לעיניים
בלי אופטומטריסט לא קונים משקפיים
[Outro]
Ney ney ney ney ney
Ney ney ney ney na na na na na ney
No se salta al optometrista antes de comprar gafas
No se salta al optometrista antes de comprar gafas
Hay cosas que no se hacen cuando se respeta a los ojos
Sin optometrista no se compran gafas