Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Ani Nig’al Min Ha’olam - אני נגעל מן העולם
Ani Nig’al Min Ha’olam - אני נגעל מן העולםShlomo Gronich - שלמה גרוניך

Canción Ani Nig’al Min Ha’olam - אני נגעל מן העולם en hebreo

[בית 1] אני נגעל מן העולם העולם מגעיל אותי תסתכלו עליו ועל הצורה שלו אך בעצם, אולי אני מגעיל אותו
[Estrofa 1] Me da asco el mundo El mundo me da asco Mírenlo y miren su forma Pero, en realidad, quizá yo le doy asco a él
[בית 2] התבוננתי מסביבי והכל נראה לי קטן רציתי לברוח אך ידעתי שאין לי לאן
[Estrofa 2] Miré a mi alrededor y todo me parecía pequeño Quise huir pero sabía que no tenía adónde ir
[בית 3] תסתכלו על העולם תסתכלו איך הוא נראה תסתכלו קצת מסביב ותראו - הכל איבד צורה
[Estrofa 3] Miren el mundo Miren cómo se ve Miren un poco alrededor y verán: todo ha perdido su forma
[בית 4] תסתכלו על עצמכם תסתכלו על עצמכם כשראיתי את עצמי שברתי לרסיסים את המראה
[Estrofa 4] Mírense a ustedes mismos Mírense a ustedes mismos Cuando me vi a mí mismo Hice añicos el espejo

Letra de la canción Ani Nig’al Min Ha’olam - אני נגעל מן העולם

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
בית
estrofa
1
uno
2
dos
3
tres
4
cuatro
אני
yo
נגעל
está asqueado
לְהִיגָּעֵל
asquearse
מן
de
העולם
el mundo
מגעיל
da asco/repugna
לְהַגְעִיל
repugnar
אותי
me/a mí
תסתכלו
miren
לְהִסְתַּכֵּל
mirar
עליו
sobre él/en él
ועל
y sobre
הצורה
la forma
שלו
su/de él
אך
sin embargo/pero
בעצם
en realidad
אולי
quizá/quizás/tal vez
אותו
lo/a él (acus.)
התבוננתי
observé
לְהִתְבּוֹנֵן
observar
מסביבי
a mi alrededor
והכל
y todo
נראה
parece/se ve
לְהֵרָאוֹת
verse
לי
a mí
קטן
pequeño
רציתי
quise
לִרְצוֹת
querer
לברוח
huir
לִבְרוֹחַ
huir
ידעתי
supe/sabía
לָדַעַת
saber
שאין
que no hay
לאן
a dónde
על
sobre/en
איך
cómo
הוא
él
קצת
un poco
מסביב
alrededor
ותראו
y verán
לִרְאוֹת
ver
הכל
todo
אבד
perdió
לְאַבֵּד
perder
צורה
forma
עצמכם
ustedes mismos
כשראיתי
cuando vi
לִרְאוֹת
ver
את
marcador de objeto directo «et»
עצמי
mí mismo
שברתי
rompí
לִשְׁבּוֹר
romper
לרסיסים
en pedazos
המראה
el espejo