Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Sof Lasipur - סוף לסיפור
Sof Lasipur - סוף לסיפורYehudit Ravitz - יהודית רביץ

Canción Sof Lasipur - סוף לסיפור en hebreo

שום הפתעות אין בסיפור שוב הדמעות על האיפור החגיגה נגמרת המסכה נושרת ושוב הדמעות על האיפור והחיוך שעוד תפור נפרם משפתותיך נפרד כבר מעליך וסוף לסיפור
Ninguna sorpresa hay en esta historia De nuevo, lágrimas sobre el maquillaje La fiesta termina La máscara se desprende Y otra vez lágrimas sobre el maquillaje Y la sonrisa que aún está cosida Se descose de tus labios Ya te abandona Y fin de la historia
כל הקסמים תמו חלפו כל האורות כבר נאספו הזמן שאין רופא לו חמק חלף כמו פלא ורק הזיעה על הפנים כובע מעוך ריק משפנים כל הצופים כבר קמו כל התשואות נדמו פרחו היונים
Todos los trucos terminaron, se fueron Todas las luces ya se apagaron El tiempo para el que no hay cura Se escurrió, pasó como un milagro Y solo el sudor en el rostro Un sombrero abollado, vacío por dentro Todos los espectadores ya se pusieron de pie Todos los aplausos enmudecieron Volaron las palomas
גם האמת, גם הבדיה מה שהיה, כמו לא היה נמוג כהרף עין ורק אתה עדיין ושוב הדמעות על האיפור והחיוך שעוד תפור נפרם משפתותיך נפרד כבר מעליך סוף לסיפור
Tanto la verdad como la ficción, Lo que fue, como si no hubiera sido, Se desvaneció en un abrir y cerrar de ojos, Y solo tú aún... Y de nuevo las lágrimas sobre el maquillaje, Y la sonrisa que aún está cosida, Se descose de tus labios, Ya te abandona — fin de la historia
גם האמת, גם הבדיה מה שהיה, כמו לא היה נמוג כהרף עין ורק אתה עדיין ושוב הדמעות על האיפור והחיוך שעוד תפור נפרם משפתותיך נפרד כבר מעליך הזמן שאין רופא לו חמק חלף כמו פלא
Tanto la verdad como la ficción, Lo que fue, como si no hubiera sido, Se desvaneció en un abrir y cerrar de ojos, Y solo tú aún... Y de nuevo las lágrimas sobre el maquillaje, Y la sonrisa que aún está cosida, Se descose de tus labios, Ya te abandona, El tiempo para el que no hay cura Se escurrió, pasó como un milagro
סוף לסיפור
Fin de la historia

Letra de la canción Sof Lasipur - סוף לסיפור

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
שום
ningún
הפתעות
sorpresas
פ־ת־ע
לְהַפְתִּיעַ
sorprender
אין
no hay
בסיפור
en la historia
ס־פ־ר
לְסַפֵּר
contar
שוב
de nuevo
הדמעות
lágrimas
ד־מ־ע
לִבְכּוֹת
llorar
על
sobre/en
האפור
maquillaje
א־פ־ר
לְאַפֵּר
maquillar
החגיגה
celebración/fiesta
ח־ג־ג
לַחְגֹּג
celebrar
נגמרת
se termina
ג־מ־ר
לְהִגָּמֵר
acabarse
המסכה
la máscara
מ־ס־כ
לְעַטּוֹת
ponerse (una máscara)
נושרת
se desprende
נ־ש־ר
לִנְשׁוֹר
desprenderse/caer
ושוב
y de nuevo
והחיוך
y la sonrisa
ח־י־ך
לְחַיֵּךְ
sonreír
שעוד
que aún
תפור
cosido
ת־פ־ר
לִתְפּוֹר
coser
נפרם
se descose/se deshace
פ־ר־ם
לְהִפָּרֵם
descoserse/deshacerse
משפתותיך
de tus labios
ש־פ־ה
נפרד
se separa
פ־ר־ד
לְהִפָּרֵד
separarse
כבר
ya
מעליך
de encima de ti
וסוף
y fin
ס־ו־ף
לְסַיֵּם
terminar
לסיפור
a la historia
ס־פ־ר
לְסַפֵּר
contar
כל
todo(s)
הקסמים
magia/trucos/encantos
ק־ס־ם
לְהַקְסִים
encantar
תמו
terminaron
ת־מ־מ
לִתֹּם
concluirse
חלפו
pasaron
ח־ל־ף
לַחֲלוֹף
pasar
האורות
las luces
א־ו־ר
לְהָאִיר
iluminar
נאספו
fueron reunidos/se reunieron
א־ס־ף
לְהֵאָסֵף
reunirse (pasivo)
הזמן
el tiempo
ז־מ־ן
שאין
que no hay
רופא
médico
ר־פ־א
לְרַפֵּא
curar
לו
a él
חמק
se escabulló
ח־מ־ק
לַחְמוֹק
escabullirse
חלף
pasó
ח־ל־ף
לַחֲלוֹף
pasar
כמו
como
פלא
maravilla
פ־ל־א
לְהַפְלִיא
asombrar
ורק
y solo/solamente
הזעה
sudor
ז־ע־ה
לְהַזִּיעַ
sudar
הפנים
la cara
פ־נ־י
כובע
sombrero/gorra
כ־ב־ע
לַחְבּוֹשׁ
ponerse (un sombrero)
מעוך
aplastado/arrugado
מ־ע־ך
לִמְעוֹךְ
aplastar
ריק
vacío
ר־י־ק
לְרַקֵּן
vaciar
משפנים
de conejos
ש־פ־ן
הצופים
los espectadores
צ־פ־ה
לִצְפּוֹת
observar/ver
התשואות
aplausos/vítores
לְהָרִיעַ
vitorear/aplaudir
נדמו
enmudecieron
ד־מ־מ
לִדְּמוֹם
enmudecer
פרחו
volaron
פ־ר־ח
לִפְרֹחַ
volar/florecer
היונים
las palomas
י־ו־נ
גם
también
האמת
la verdad
א־מ־ת
לְאַמֵּת
verificar
הבדיה
invención/fábula
ב־ד־ה
לִבְדּוֹת
fabricar/inventar
מה
qué
שהיה
que fue
ה־י־ה
לִהְיוֹת
ser/estar
לא
no
היה
fue/estuvo
ה־י־ה
לִהְיוֹת
ser/estar
נמוג
se desvaneció
מ־ו־ג
לָמוֹג
desvanecerse
כהרף
como un instante/al instante
ה־ר־ף
עין
ojo
ע־י־נ
לִרְאוֹת
ver
אתה
עדין
todavía/aún
סוף
fin
ס־ו־ף
לְסַיֵּם
terminar