Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. At Ima Sheli - את אמא שלי
At Ima Sheli - את אמא שליYoni Rechter - יוני רכטר

Canción At Ima Sheli - את אמא שלי en hebreo

את אמא שלי את כל היקום את אמא שלי ואת יופי רקום בשמלת השמלות במידותיי המשתנות משנה לשנה את ילדה קטנה
Eres mi madre Eres todo el universo Eres mi madre Y eres belleza bordada En el vestido de los vestidos En mis tallas cambiantes De año en año, eres una niña pequeña
את אמא שלי את כוכב משונה את אמא שלי וזה לא משתנה זה הציר האחד שסביבו מסתובבת נפשי משנה לשנה את ילדה קטנה
Eres mi madre Eres una estrella extraña Eres mi madre Y eso no cambia Este es el único eje alrededor del cual Gira mi alma De año en año, eres una niña pequeña
פתאום בוכה כן, התאפקת כבר איזה זמן ושוב שמחה אין לך פנאי לעצב הקטן
De pronto lloras Sí, te has contenido ya por un tiempo Y de nuevo te alegras No tienes tiempo para la pequeña tristeza
את אמא שלי את אלת אהבה את אמא שלי ואת רוח טובה בגב הסירה שלי ששטה רחוק אל הזמן שיחלוף את הים והחוף
Eres mi madre Eres la diosa del amor Eres mi madre Y eres un buen espíritu En la popa de mi barco Que navega lejos Hacia el tiempo que pasará más allá del mar y la orilla
פתאום בוכה כן, התאפקת כבר איזה זמן ושוב שמחה אין לך פנאי לעצב הקטן
De pronto lloras Sí, te has contenido ya por un tiempo Y de nuevo te alegras No tienes tiempo para la pequeña tristeza

Verbos de la canción At Ima Sheli - את אמא שלי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
המשתנות
(que) cambian
ש-נ-ה
לְהִשְׁתַּנוֹת
cambiar
משתנה
cambia
ש-נ-ה
לְהִשְׁתַּנוֹת
cambiar
מסתובבת
(ella) gira/da vueltas
ס-ב-ב
לְהִסְתּוֹבֵב
girar
בוכה
(ella) llora
ב-כ-ה
לִבְכּוֹת
llorar
התאפקת
te contuviste (f.)
א-פ-ק
לְהִתְאַפֵּק
contenerse
ששטה
que navegó
ש-ו-ט
לָשׁוּט
navegar
שיחלף
que pasará
ח-ל-ף
לַחֲלוֹף
pasar

Letra de la canción At Ima Sheli - את אמא שלי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
את
tú (fem.)
אמא
mamá
א-מ
שלי
mi
כל
todo/toda; cada
היקום
el universo
ק-ו-ם
ואת
y tú (fem.)
יופי
belleza
י-פ-ה
לְיַפּוֹת
embellecer
רקום
bordado
ר-ק-ם
לִרְקוֹם
bordar
בשמלת
en (un) vestido (constructo)
ש-מ-ל
לְהִתְלַבֵּשׁ
vestirse
השמלות
los vestidos
ש-מ-ל
לְהִתְלַבֵּשׁ
vestirse
במדותי
en mis medidas
מ-ד-ד
לִמְדּוֹד
medir
המשתנות
(que) cambian
ש-נ-ה
לְהִשְׁתַּנוֹת
cambiar
משנה
de un año
ש-נ-ה
לשנה
a/para un año
ש-נ-ה
ילדה
niña
י-ל-ד
קטנה
pequeña
ק-ט-נ
לְהִתְקַטֵּן
empequeñecer(se)
כוכב
estrella
כ-כ-ב
משנה
extraño
ש-נ-ה
וזה
y esto
לא
no
משתנה
cambia
ש-נ-ה
לְהִשְׁתַּנוֹת
cambiar
זה
esto/eso
הציר
eje/gozne
צ-י-ר
האחד
el uno/el único
א-ח-ד
שסביבו
alrededor de él
ס-ב-ב
מסתובבת
(ella) gira/da vueltas
ס-ב-ב
לְהִסְתּוֹבֵב
girar
נפשי
mi alma
נ-פ-ש
פתאם
de repente
בוכה
(ella) llora
ב-כ-ה
לִבְכּוֹת
llorar
כן
התאפקת
te contuviste (f.)
א-פ-ק
לְהִתְאַפֵּק
contenerse
כבר
ya
איזה
qué/algún
זמן
tiempo
ז-מ-ן
ושוב
y de nuevo
ש-ו-ב
לָשׁוּב
volver/regresar
שמחה
feliz/alegre (f.)
ש-מ-ח
לִשְׂמוֹחַ
alegrarse
אין
no hay
לך
a ti/te (f.)
פנאי
ocio/tiempo libre
פ-נ-ה
לְהִתְפַּנּוֹת
desocuparse/liberarse (de tiempo)
לעצב
a la tristeza
ע-צ-ב
לְהֵעָצֵב
entristecerse
הקטן
pequeño
ק-ט-נ
לְהִתְקַטֵּן
empequeñecer(se)
אלת
diosa
א-ל-ה
אהבה
amor
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
amar
רוח
espíritu/viento
ר-ו-ח
טובה
buena
ט-ו-ב
לְהֵיטִיב
hacer bien/mejorar
בגב
en la espalda/parte trasera
ג-ב
הסירה
la barca
ס-י-ר
ששטה
que navegó
ש-ו-ט
לָשׁוּט
navegar
רחוק
lejos/lejano
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
alejarse
אל
a/hacia
הזמן
el tiempo
ז-מ-ן
שיחלף
que pasará
ח-ל-ף
לַחֲלוֹף
pasar
הים
el mar
י-מ
והחוף
y la orilla/la costa
ח-ו-ף