Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Mila Tova - מילה טובה
Mila Tova - מילה טובהSarit Hadad - שרית חדד

Canción Mila Tova - מילה טובה en hebreo

בכל מילה שנאמרת יש משמעות ויש כיוון ואני לא תמיד יודעת אם להיאחז במציאות אך כשמדובר עליך יש לי רגשות עזים להגיד מה שהלב יודע מבפנים לאהוב אותך
En cada palabra que se dice hay significado y dirección, y no siempre sé si aferrarme a la realidad. Pero cuando se trata de ti tengo sentimientos intensos, decir lo que el corazón sabe por dentro: amarte.
ואין מילה שתתאר כמה אני אוהבת כמה אני אוהבת להיות שלך ואין שום כוח בעולם שיספר אחרת כי כך אני אוהבת להיות שלך
Y no hay palabra que describa cuánto te amo, cuánto amo ser tuya. Y no hay ninguna fuerza en el mundo que diga lo contrario, porque así es como amo ser tuya.
ולפעמים צריך קצת אומץ לבוא לומר את שבלב שתעטוף בזרעותיך ותנסה להתאהב אז בוא אלי בוא ותאמר לי כמה אותי אתה אוהב תן למנגינה הזאת לפתוח את הלב לאהוב אותך
Y a veces hace falta un poco de valor para venir y decir lo que hay en el corazón, que me envuelvas en tus brazos y trates de enamorarte. Entonces ven a mí, ven y dime cuánto me amas. Deja que esta melodía abra el corazón para amarte.
ואין מילה שתתאר כמה אני אוהבת כמה אני אוהבת להיות שלך ואין שום כוח בעולם שיספר אחרת כי כך אני אוהבת להיות שלך
Y no hay palabra que describa cuánto te amo, cuánto amo ser tuya. Y no hay ninguna fuerza en el mundo que diga lo contrario, porque así es como amo ser tuya.

Verbos de la canción Mila Tova - מילה טובה

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
שנאמרת
que se dice
א-מ-ר
לֵאָמֵר
ser dicho
יודעת
sé (fem.)
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
להאחז
aferrarse
א-ח-ז
לְהֵאָחֵז
aferrarse
כשמדבר
cuando se trata de
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
hablar
להגיד
decir/contar
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir
יודע
sabe
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
לאהב
amar
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
amar
שתתאר
que describa (f.)
ת-א-ר
לְתַאֵר
describir
אוהבת
amo (fem.)
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
amar
להיות
ser
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
שיספר
que cuente
ס-פ-ר
לְסַפֵּר
contar
לבוא
venir
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
לומר
decir
א-מ-ר
לוֹמַר
decir
שתעטף
que envuelvas
ע-ט-ף
לַעֲטֹף
envolver
ותנסה
y probarás
נ-ס-ה
לְנַסּוֹת
intentar/probar
להתאהב
enamorarse
א-ה-ב
לְהִתְאַהֵב
enamorarse
בוא
¡ven!
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
ותאמר
y dirás
א-מ-ר
לוֹמַר
decir
אוהב
amas
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
amar
תן
¡da!
נ-ת-ן
לָתֵת
dar
לפתוח
abrir
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
abrir

Letra de la canción Mila Tova - מילה טובה

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
בכל
en cada
כ-ל-ל
מלה
palabra
מ-ל-ל
לְדַבֵּר
hablar
שנאמרת
que se dice
א-מ-ר
לֵאָמֵר
ser dicho
יש
hay
משמעות
significado
ש-מ-ע
לְהִתְכַּוֵּן
significar
ויש
y hay
כיוון
dirección
כ-ו-ן
לְכַוֵּן
dirigir
ואני
y yo
לא
no
תמיד
siempre
ת-מ-ד
יודעת
sé (fem.)
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
אם
si
להאחז
aferrarse
א-ח-ז
לְהֵאָחֵז
aferrarse
במציאות
en la realidad
מ-צ-א
לְהַגְשִׁים
realizar
אך
sin embargo
כשמדבר
cuando se trata de
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
hablar
עליך
sobre ti
לי
a mí
רגשות
sentimientos
ר-ג-ש
לְהִתְרַגֵּשׁ
emocionarse
עזים
fuertes/intensos
ע-ז-ז
לְהַעֲצִים
intensificar
להגיד
decir/contar
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir
מה
qué
שהלב
que el corazón
ל-ב-ב
לְהַרְגִּישׁ
sentir
יודע
sabe
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
מבפנים
desde dentro
פ-נ-ם
לְהִתְבּוֹנֵן
reflexionar
לאהב
amar
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
amar
אותך
a ti (m.)
ואין
y no hay
שתתאר
que describa (f.)
ת-א-ר
לְתַאֵר
describir
כמה
cuánto
אני
yo
אוהבת
amo (fem.)
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
amar
להיות
ser
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
שלך
tuyo
שום
ningún/ninguno
כח
fuerza/poder
כ-ח
לְחַזֵּק
fortalecer
בעולם
en el mundo
ע-ל-ם
לְהִתְקַיֵּם
existir
שיספר
que cuente
ס-פ-ר
לְסַפֵּר
contar
אחרת
otra
א-ח-ר
לְשַׁנּוֹת
cambiar
כי
porque
כך
así
ולפעמים
y a veces
פ-ע-ם
צריך
debe/necesita
צ-ר-ך
לִדְרוֹשׁ
requerir
קצת
un poco
ק-צ-ת
לְהַפְחִית
reducir
אמץ
valentía
א-מ-ץ
לְהִתְאַמֵּץ
esforzarse
לבוא
venir
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
לומר
decir
א-מ-ר
לוֹמַר
decir
את
marca de objeto directo
שבלב
que está en el corazón
ל-ב-ב
לְהַרְגִּישׁ
sentir
שתעטף
que envuelvas
ע-ט-ף
לַעֲטֹף
envolver
בזרועותיך
en tus brazos
ז-ר-ע
לַחֲבֹק
abrazar
ותנסה
y probarás
נ-ס-ה
לְנַסּוֹת
intentar/probar
להתאהב
enamorarse
א-ה-ב
לְהִתְאַהֵב
enamorarse
אז
entonces
בוא
¡ven!
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
אלי
a mí
ותאמר
y dirás
א-מ-ר
לוֹמַר
decir
אותי
me (objeto)
אתה
אוהב
amas
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
amar
תן
¡da!
נ-ת-ן
לָתֵת
dar
למנגינה
a la melodía
נ-ג-נ
לְנַגֵּן
tocar (música)
הזאת
esta
לפתוח
abrir
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
abrir
הלב
el corazón
ל-ב-ב
לְהַרְגִּישׁ
sentir
Canción Mila Tova - מילה טובה en hebreo: letra, música y locuciones