Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Inyan Shel Zman - עניין של זמן
Inyan Shel Zman - עניין של זמןGidi Gov - גידי גוב

Canción Inyan Shel Zman - עניין של זמן en hebreo

[חיזורת] קח אותו לאט את הזמן העולם עוד יחכה בחוץ קח עוד שאיפה מן הזמן שתי דקות לפני ההתפכחות
[Repetición] Tómalo con calma, tómate tu tiempo El mundo aún esperará afuera Toma otra bocanada del tiempo Dos minutos antes de la lucidez
[קדם פזמון] להתמכר ללב המתפרע לדמיון המתפקע ולאושר הנוגע בעומק הכאב
[Pre-coro] Volverse adicto al corazón desbocado A la imaginación que estalla Y a la felicidad palpable En lo hondo del dolor
[פזמון] אתה עוד תגלה את העולם אם תרצה או לא תרצה יש עוד זמן להשתנות מן הקצה אל הקצה
[Estribillo] Aún descubrirás el mundo Lo quieras o no Aún hay tiempo para cambiar De extremo a extremo
['בית א] אם האהבה כאבה לך אתמול אולי מחר היא לא תכאב אם עוד הדמעות זולגות בלי קול בסופן אולי חיוך רחב
[Estrofa A] Si el amor te dolió ayer Quizá mañana ya no duela Si aún las lágrimas corren sin voz Al final de ellas, quizá, una amplia sonrisa
[קדם פזמון] להתמכר ללב המתפרע לדמיון המתפקע ולאושר הנוגע בעומק הכאב
[Pre-coro] Volverse adicto al corazón desbocado A la imaginación que estalla Y a la felicidad palpable En lo hondo del dolor
[פזמון] אתה עוד תגלה את העולם אם תרצה או לא תרצה יש עוד זמן להשתנות מן הקצה אל הקצה
[Estribillo] Aún descubrirás el mundo Lo quieras o no Aún hay tiempo para cambiar De extremo a extremo
[פזמון] אתה עוד תגלה את העולם אם תרצה או לא תרצה יש עוד זמן להשתנות מן הקצה אל הקצה
[Estribillo] Aún descubrirás el mundo Lo quieras o no Aún hay tiempo para cambiar De extremo a extremo
[חיזורת] קח אותו לאט את הזמן העולם עוד יחכה בחוץ קח עוד שאיפה מן הזמן שתי דקות לפני ההתפכחות
[Repetición] Tómalo con calma, tómate tu tiempo El mundo aún esperará afuera Toma otra bocanada del tiempo Dos minutos antes de la lucidez
[פזמון] אתה עוד תגלה את העולם אם תרצה או לא תרצה יש עוד זמן להשתנות מן הקצה אל הקצה
[Estribillo] Aún descubrirás el mundo Lo quieras o no Aún hay tiempo para cambiar De extremo a extremo
[פזמון] אתה עוד תגלה את העולם אם תרצה או לא תרצה יש עוד זמן להשתנות מן הקצה אל הקצה
[Estribillo] Aún descubrirás el mundo Lo quieras o no Aún hay tiempo para cambiar De extremo a extremo
[חיזורת] קח אותו לאט את הזמן העולם עוד יחכה בחוץ קח עוד שאיפה מן הזמן שתי דקות לפני ההתפכחות
[Repetición] Tómalo con calma, tómate tu tiempo El mundo aún esperará afuera Toma otra bocanada del tiempo Dos minutos antes de la lucidez
[סגיר] קח אותו לאט את הזמן העולם עוד יחכה בחוץ קח עוד שאיפה מן הזמן שתי דקות לפני ההתפכחות
[Cierre] Tómalo con calma, tómate tu tiempo El mundo aún esperará afuera Toma otra bocanada del tiempo Dos minutos antes de la lucidez

Letra de la canción Inyan Shel Zman - עניין של זמן

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
חיזורת
repetición (sección)
קח
¡toma!
לקח
לָקַחַת
tomar
אותו
lo/él (obj.)
לאט
despacio
לְהַאֵט
ralentizar(se)
את
marcador de objeto «et»
הזמן
el tiempo
זמן
לְתַזְמֵן
programar/cronometrar
העולם
el mundo
עולם
עוד
aún, todavía
יחכה
esperará
חכה
לְחַכּוֹת
esperar
בחוץ
afuera
חוץ
לָצֵאת
salir
שאיפה
inhalación; aspiración
שאף
לִשְׁאוֹף
inhalar
מן
de, desde
שתי
dos (f. constructo)
דקות
minutos
דקה
לפני
antes de
ההתפכחות
la sobriedad
פכח
לְהִתְפַּכֵּחַ
recobrar la lucidez
קדם
pre-
קדם
פזמון
estribillo
פזמ
להתמכר
volverse adicto
מכר
לְהִתְמַכֵּר
volverse adicto
ללב
al corazón
לבב
המתפרע
desenfrenado
פרע
לְהִתְפָּרֵעַ
desenfrenarse
לדמיון
a la imaginación
דמה
לְדַמְיֵן
imaginar
המתפקע
estallando
פקע
לְהִתְפַּקֵּעַ
estallar/rajarse
ולאשר
y a la felicidad
אשר
לִשְׂמוֹחַ
alegrarse
הנוגע
que toca
נגע
לִנְגּוֹעַ
tocar
בעמק
en la profundidad
עמק
לְהַעֲמִיק
profundizar
הכאב
el dolor
כאב
לִכְאוֹב
doler
אתה
תגלה
descubrirás
גלה
לְגַלּוֹת
descubrir
אם
si
תרצה
querrás
רצה
לִרְצוֹת
querer
או
o
לא
no
יש
hay
זמן
tiempo
זמן
לְתַזְמֵן
programar/cronometrar
להשתנות
cambiarse
שנה
לְהִשְׁתַּנוֹת
cambiarse
הקצה
el borde
קצה
אל
a, hacia
בית
estrofa (lit. casa)
בית
אלף
álef (letra)
האהבה
el amor
אהב
לֶאֱהוֹב
amar
כאבה
dolió (3f.sg. pasado)
כאב
לִכְאוֹב
doler
לך
a ti (m.sg.)
אתמול
ayer
אולי
quizás
מחר
mañana
היא
ella
תכאב
dolerá (ella)
כאב
לִכְאוֹב
doler
הדמעות
las lágrimas
דמע
לִדְמוֹעַ
llorar (derramar lágrimas)
זולגות
se deslizan/gotean
זלג
לִזְלוֹג
rezumar/gote ar (zlogue) -> "gotear"
בלי
sin
קול
voz, sonido
קול
בסופן
al final de ellas
סוף
חיוך
sonrisa
חיך
לְחַיֵּךְ
sonreír
רחב
ancho
רחב
לְהַרְחִיב
ensanchar
סגיר
cierre (sección)
סגר