Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Ani Eshtage’a - אני אשתגע
Ani Eshtage’a - אני אשתגעHava Alberstein - חוה אלברשטיין (Ft. Haparvarim - הפרברים)

Canción Ani Eshtage’a - אני אשתגע en hebreo

אני אשתגע כשתאמר שלום אני לא מבינה איך הגעתי עד הלום כי אם תרצה ללכת, זה יהיה גיהנום מושלם קשה יותר ממוות, זה יהיה סוף העולם
Me volveré loca cuando digas adiós No entiendo cómo llegué hasta aquí Porque si quieres irte, será un infierno perfecto Más duro que la muerte, será el fin del mundo
סיוט כזה עולה על כל דמיון בוא ויחד נעצור את השעון זוהי אהבה שאין בה הגיון זוהי אהבה שתיגמר בבזיון אני לא יכולה לנשום הרי זה שגעון, מחניק לי בגרון אתה ראשון היית ותהיה האחרון
Una pesadilla así supera toda imaginación Ven y juntos detengamos el reloj Este es un amor que no tiene lógica Este es un amor que terminará en deshonra No puedo respirar Después de todo, es una locura, me ahoga en la garganta Tú fuiste el primero y serás el último
אני אשתגע כשתאמר שלום אני לא מבינה איך הגעתי עד הלום כי אם תרצה ללכת, זה יהיה גיהנום מושלם קשה יותר ממוות, זה יהיה סוף העולם
Me volveré loca cuando digas adiós No entiendo cómo llegué hasta aquí Porque si quieres irte, será un infierno perfecto Más duro que la muerte, será el fin del mundo
סיוט כזה עולה על כל דמיון בוא ויחד נעצור את השעון זוהי אהבה שאין בה הגיון זוהי אהבה שתיגמר בבזיון אני לא יכולה לנשום הרי זה שגעון, מחניק לי בגרון אתה ראשון היית ותהיה האחרון
Una pesadilla así supera toda imaginación Ven y juntos detengamos el reloj Este es un amor que no tiene lógica Este es un amor que terminará en deshonra No puedo respirar Después de todo, es una locura, me ahoga en la garganta Tú fuiste el primero y serás el último

Letra de la canción Ani Eshtage’a - אני אשתגע

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
אני
yo
אשתגע
me volveré loco/loca
ש-ג-ע
לְהִשְׁתַּגֵּעַ
enloquecerse
כשתאמר
cuando digas
א-מ-ר
לוֹמַר
decir
שלום
paz; hola
ש-ל-ם
לְהַשְׁלִים
reconciliar(se)
לא
no
מבינה
entiendo (fem.)
ב-י-נ
לְהָבִין
entender
איך
cómo
הגעתי
llegué
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
llegar
עד
hasta
הלום
hasta aquí
כי
porque; que
אם
si
תרצה
querrás
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
querer
ללכת
ir/caminar
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir/caminar
זה
esto/este
יהיה
será/estará
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
גיהנום
infierno
מושלם
perfecto
ש-ל-מ
לְהַשְׁלִים
perfeccionar/completar
קשה
difícil; duro
ק-ש-ה
לְהַקְשׁוֹת
dificultar
יותר
más
ממות
de la muerte
מ-ו-ת
לָמוּת
morir
סוף
fin
ס-ו-ף
לְהִסְתַּיֵּם
terminar/acabarse
העולם
el mundo
ע-ל-ם
סיוט
pesadilla
כזה
tal/así
עולה
sube; cuesta
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
subir; costar
על
sobre; en; acerca de
כל
todo; cada
דמיון
imaginación
ד-מ-ה
לְדַמְיֵן
imaginar
בוא
ven (imperativo)
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
ויחד
y juntos
י-ח-ד
נעצר
detendremos
ע-צ-ר
לַעֲצוֹר
detener
את
marcador de objeto directo
השעון
el reloj
ש-ע-ה
זהי
esto es (ella/ello)
אהבה
amor
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
amar
שאין
que no hay
בה
en ella/en ello (fem.)
הגיון
lógica
ה-ג-ה
שתגמר
que (se) terminará
ג-מ-ר
לְהִגָּמֵר
terminarse/acabarse
בבזיון
en deshonra
ב-ז-ה
לְבַזּוֹת
deshonrar/humillar
יכולה
puedo; capaz (fem.)
י-כ-ל
לנשום
respirar
נ-ש-מ
לִנְשׁוֹם
respirar
הרי
pues; al fin y al cabo
שגעון
locura
ש-ג-ע
לְהִשְׁתַּגֵּעַ
enloquecerse
מחניק
asfixia; asfixiante
ח-נ-ק
לְהַחְנִיק
asfixiar
לי
a mí
בגרון
en la garganta
ג-ר-ן
אתה
tú (masc.)
ראשון
primero
ר-א-ש
לְהַקְדִּים
preceder/adelantarse
היית
tú fuiste/estuviste
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
ותהיה
y serás/estarás
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
האחרון
último
א-ח-ר
לְאַחֵר
llegar tarde