משנה לשנה אני הולכת ונחשפת
מעונה לעונה אני מתקלפת
מסירה את כסותי הישנה
מקפלת אותה בפינה ומסתכלת
Año tras año camino y me voy descubriendo
De estación en estación me despojo
Me quito mi viejo manto
Lo doblo en un rincón y miro
מציצה בתהום שמעבר לדלת
כבר לא כל כך נבהלת
מביטה ברקיעים שמעלי
זו עדיין אותה התכלת
Asomo la mirada al abismo más allá de la puerta
Ya no me asusto tanto
Miro los cielos sobre mí
Sigue siendo el mismo azul celeste
משנה לשנה אני הולכת ונרגעת
כמו צידפה לבנה אני מתבקעת
משילה קליפתי הישנה
אוספת אותה בפינה ומסתכלת
Año tras año me voy calmando
Como una concha blanca me resquebrajo
Me despojo de mi vieja cáscara
La recojo en un rincón y miro
את קמט הצחוק בעיני מקבלת
המראה מתרגלת
שערה של כסף או אולי זהב
על ראשי מסתלסלת
Acepto la arruga de risa junto a mi ojo
Me acostumbro al reflejo
Un cabello de plata, o quizá de oro,
Se enrosca sobre mi cabeza
אני פתוחה לרוחות, חשופה לסופה
שאותי מטלטלת
פתוחה לריחות, חשופה לפריחה
שאותי מבלבלת לאט לאט לאט לאט
מתערטלת
Estoy abierta a los vientos, expuesta a la tormenta
Que me sacude
Abierta a los aromas, expuesta a la floración
Que me confunde poco a poco, poco a poco, poco a poco, poco a poco
Me desnudo
משנה לשנה אני נחשפת והולכת
ולקראת האביב מזדככת
מורידה עוד שכבה אחרונה
מקבלת אותי מתנה ומחייכת
Año tras año me voy revelando y sigo adelante
Y hacia la primavera me depuro
Me quito otra capa, la última
Me recibo como un regalo y sonrío
מבקשת רק טוב, משתדלת
לא לדרוך על יבלת
אוּ - אני רוצה לאהוב, רוצה לאהוב
Pido solo el bien, me esfuerzo
Por no pisar un callo
Oh — quiero amar, quiero amar
אני פתוחה לרוחות, חשופה לסופה
שאותי מטלטלת
פתוחה לריחות, חשופה לפריחה
שאותי מבלבלת לאט לאט לאט לאט
מתערטלת
Estoy abierta a los vientos, expuesta a la tormenta
Que me sacude
Abierta a los aromas, expuesta a la floración
Que me confunde poco a poco, poco a poco, poco a poco, poco a poco
Me desnudo
משנה לשנה אני הולכת ונחשפת
משנה לשנה הולכת ונרגעת
Año tras año camino y me voy descubriendo
Año tras año camino y me voy calmando