Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular
Plural
Forma de la palabra
Persona
Masculino
Femenino
Masculino
Femenino
Tiempo presente
שׁוֹבֵת
shovet
m. paro(-as,-a) de trabajar
שׁוֹבֶתֶת
shovetet
f. paro(-as,-a) de trabajar
שׁוֹבְתִים
shovtim
m. paramos(-áis,-an) de trabajar
שׁוֹבְתוֹת
shovtot
f. paramos(-áis,-an) de trabajar
Tiempo pasado
שָׁבַתִּי
shavatti
paré de trabajar
שָׁבַתְנוּ
shavatnu
paramos de trabajar
שָׁבַתָּ
shavatta
m. paraste de trabajar
שָׁבַתְּ
shavatet
f. paraste de trabajar
שָׁבַתֶּם
shavattem
m. parasteis de trabajar
שָׁבַתֶּן
shavatten
f. parasteis de trabajar
שָׁבַת
shavat
él paró de trabajar
שָׁבְתָה
shavta
ella paró de trabajar
שָׁבְתוּ
shavtu
pararon de trabajar
Tiempo futuro
אֶשְׁבֹּת ~ אשבות
eshbot
pararé de trabajar
נִשְׁבֹּת ~ נשבות
nishbot
pararemos de trabajar
תִּשְׁבֹּת ~ תשבות
tishbot
m. pararás de trabajar
תִּשְׁבְּתִי
tishbeti
f. pararás de trabajar
תִּשְׁבְּתוּ
tishbetu
m. pararéis de trabajar
תִּשְׁבֹּתְנָה ~ תשבותנה
tishbotna
f. pararéis de trabajar
יִשְׁבֹּת ~ ישבות
yishbot
él parará de trabajar
תִּשְׁבֹּת ~ תשבות
tishbot
ella parará de trabajar
יִשְׁבְּתוּ
yishbetu
ellos pararán de trabajar
תִּשְׁבֹּתְנָה ~ תשבותנה
tishbotna
ellas pararán de trabajar
Imperativo
שְׁבֹת! ~ שבות!
shvot!
(a un hombre) para de trabajar!
שִׁבְתִי!
shivti!
(a una mujer) para de trabajar!
שִׁבְתוּ!
shivtu!
(a los hombres) parad de trabajar!
שְׁבֹתְנָה! ~ שבותנה!
shvotna!
(a los mujeres) parad de trabajar!
Infinitivo
לִשְׁבֹּת ~ לשבות
lishbot
parar de trabajar
Tiempo presente
Singular
Masculino
שׁוֹבֵת
shovet
m. paro(-as,-a) de trabajar
Femenino
שׁוֹבֶתֶת
shovetet
f. paro(-as,-a) de trabajar
Plural
Masculino
שׁוֹבְתִים
shovtim
m. paramos(-áis,-an) de trabajar
Femenino
שׁוֹבְתוֹת
shovtot
f. paramos(-áis,-an) de trabajar
Tiempo pasado
1ª Persona
Singular
שָׁבַתִּי
shavatti
paré de trabajar
Plural
שָׁבַתְנוּ
shavatnu
paramos de trabajar
Tiempo pasado
2ª Persona
Singular
Masculino
שָׁבַתָּ
shavatta
m. paraste de trabajar
Femenino
שָׁבַתְּ
shavatet
f. paraste de trabajar
Plural
Masculino
שָׁבַתֶּם
shavattem
m. parasteis de trabajar
Femenino
שָׁבַתֶּן
shavatten
f. parasteis de trabajar
Tiempo pasado
3ª Persona
Masculino
שָׁבַת
shavat
él paró de trabajar
Femenino
שָׁבְתָה
shavta
ella paró de trabajar
Tiempo futuro
1ª Persona
Singular
אֶשְׁבֹּת ~ אשבות
eshbot
pararé de trabajar
Plural
נִשְׁבֹּת ~ נשבות
nishbot
pararemos de trabajar
Tiempo futuro
2ª Persona
Singular
Masculino
תִּשְׁבֹּת ~ תשבות
tishbot
m. pararás de trabajar
Femenino
תִּשְׁבְּתִי
tishbeti
f. pararás de trabajar
Plural
Masculino
תִּשְׁבְּתוּ
tishbetu
m. pararéis de trabajar
Femenino
תִּשְׁבֹּתְנָה ~ תשבותנה
tishbotna
f. pararéis de trabajar
Tiempo futuro
3ª Persona
Singular
Masculino
יִשְׁבֹּת ~ ישבות
yishbot
él parará de trabajar
Femenino
תִּשְׁבֹּת ~ תשבות
tishbot
ella parará de trabajar
Plural
Masculino
יִשְׁבְּתוּ
yishbetu
ellos pararán de trabajar
Femenino
תִּשְׁבֹּתְנָה ~ תשבותנה
tishbotna
ellas pararán de trabajar
Imperativo
Singular
Masculino
שְׁבֹת! ~ שבות!
shvot!
(a un hombre) para de trabajar!
Femenino
שִׁבְתִי!
shivti!
(a una mujer) para de trabajar!
Plural
Masculino
שִׁבְתוּ!
shivtu!
(a los hombres) parad de trabajar!
Femenino
שְׁבֹתְנָה! ~ שבותנה!
shvotna!
(a los mujeres) parad de trabajar!
Infinitivo
לִשְׁבֹּת ~ לשבות
lishbot
parar de trabajar
Palabra
Raíz
Parte de la oración
Significado
Raíz
שׁ - ב - ת
Parte de la oración
Verbo
parar de trabajar, hacer huelga
Raíz
שׁ - ב - ת
Parte de la oración
Verbo
parar de trabajar, ponerse en huelga
Raíz
שׁ - ב - ת
Parte de la oración
Sustantivo
huelga
Raíz
שׁ - ב - ת
Parte de la oración
Sustantivo
Sábado, día de descanso