Haktala Femenina
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular
Plural
Estado absoluto
הַשְׁאָלָה
hash'ala
metáfora
הַשְׁאָלוֹת
hash'alot
metáforas
Estado constructo
הַשְׁאָלַת־
hash'alat-
metáfora de ...
הַשְׁאָלוֹת־
hash'alot-
metáforas de ...
Singular
Plural
Forma de la palabra
Persona
Masculino
Femenino
Masculino
Femenino
Singular
הַשְׁאָלָתִי
hash'alati
mi metáfora
הַשְׁאָלָתֵנוּ
hash'alatenu
nuestra metáfora
הַשְׁאָלָתְךָ
hash'alatja
tu m. metáfora
הַשְׁאָלָתֵךְ
hash'alatej
tu f. metáfora
הַשְׁאָלַתְכֶם
hash'alatjem
vuestra m. metáfora
הַשְׁאָלַתְכֶן
hash'alatjen
vuestra f. metáfora
הַשְׁאָלָתוֹ
hash'alato
su m. s. metáfora
הַשְׁאָלָתָהּ
hash'alata(h)
su f. s. metáfora
הַשְׁאָלָתָם
hash'alatam
su m. p. metáfora
הַשְׁאָלָתָן
hash'alatan
su f. p. metáfora
Plural
הַשְׁאָלוֹתַי ~ השאלותיי
hash'alotay
mis metáforas
הַשְׁאָלוֹתֵינוּ
hash'aloteynu
nuestras metáforas
הַשְׁאָלוֹתֶיךָ
hash'aloteja
tus m. metáforas
הַשְׁאָלוֹתַיִךְ ~ השאלותייך
hash'alotayij
tus f. metáforas
הַשְׁאָלוֹתֵיכֶם
hash'aloteyjem
vuestras m. metáforas
הַשְׁאָלוֹתֵיכֶן
hash'aloteyjen
vuestras f. metáforas
הַשְׁאָלוֹתָיו
hash'alotav
sus m. s. metáforas
הַשְׁאָלוֹתֶיהָ
hash'aloteha
sus f. s. metáforas
הַשְׁאָלוֹתֵיהֶם
hash'aloteyhem
sus m. p. metáforas
הַשְׁאָלוֹתֵיהֶן
hash'aloteyhen
sus f. p. metáforas
Estado absoluto
Singular
הַשְׁאָלָה
hash'ala
metáfora
Plural
הַשְׁאָלוֹת
hash'alot
metáforas
Estado constructo
Singular
הַשְׁאָלַת־
hash'alat-
metáfora de ...
Plural
הַשְׁאָלוֹת־
hash'alot-
metáforas de ...
Singular
1ª Persona
Singular
הַשְׁאָלָתִי
hash'alati
mi metáfora
Plural
הַשְׁאָלָתֵנוּ
hash'alatenu
nuestra metáfora
Singular
2ª Persona
Singular
Masculino
הַשְׁאָלָתְךָ
hash'alatja
tu m. metáfora
Femenino
הַשְׁאָלָתֵךְ
hash'alatej
tu f. metáfora
Plural
Masculino
הַשְׁאָלַתְכֶם
hash'alatjem
vuestra m. metáfora
Femenino
הַשְׁאָלַתְכֶן
hash'alatjen
vuestra f. metáfora
Singular
3ª Persona
Singular
Masculino
הַשְׁאָלָתוֹ
hash'alato
su m. s. metáfora
Femenino
הַשְׁאָלָתָהּ
hash'alata(h)
su f. s. metáfora
Plural
Masculino
הַשְׁאָלָתָם
hash'alatam
su m. p. metáfora
Femenino
הַשְׁאָלָתָן
hash'alatan
su f. p. metáfora
Plural
1ª Persona
Singular
הַשְׁאָלוֹתַי ~ השאלותיי
hash'alotay
mis metáforas
Plural
הַשְׁאָלוֹתֵינוּ
hash'aloteynu
nuestras metáforas
Plural
2ª Persona
Singular
Masculino
הַשְׁאָלוֹתֶיךָ
hash'aloteja
tus m. metáforas
Femenino
הַשְׁאָלוֹתַיִךְ ~ השאלותייך
hash'alotayij
tus f. metáforas
Plural
Masculino
הַשְׁאָלוֹתֵיכֶם
hash'aloteyjem
vuestras m. metáforas
Femenino
הַשְׁאָלוֹתֵיכֶן
hash'aloteyjen
vuestras f. metáforas
Plural
3ª Persona
Singular
Masculino
הַשְׁאָלוֹתָיו
hash'alotav
sus m. s. metáforas
Femenino
הַשְׁאָלוֹתֶיהָ
hash'aloteha
sus f. s. metáforas
Plural
Masculino
הַשְׁאָלוֹתֵיהֶם
hash'aloteyhem
sus m. p. metáforas
Femenino
הַשְׁאָלוֹתֵיהֶן
hash'aloteyhen
sus f. p. metáforas
Palabra
Raíz
Parte de la oración
Significado
Raíz
שׁ - א - ל
Parte de la oración
Sustantivo
metáfora; préstamo
Raíz
שׁ - א - ל
Parte de la oración
Verbo
ser preguntado; ser prestado
Raíz
שׁ - א - ל
Parte de la oración
Verbo
prestar
Raíz
שׁ - א - ל
Parte de la oración
Verbo
preguntar; pedir prestado