Kittelet Femenina
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular
Plural
Estado absoluto
אִגֶּרֶת
igueret
mensaje
אִגָּרוֹת
igarot
mensajes
Estado constructo
אִגֶּרֶת־
igueret-
mensaje de ...
אִגְּרוֹת־
igrot-
mensajes de ...
Singular
Plural
Forma de la palabra
Persona
Masculino
Femenino
Masculino
Femenino
Singular
אִגַּרְתִּי ~ איגרתי
igarti
mi mensaje
אִגַּרְתֵּנוּ ~ איגרתנו
igartenu
nuestro mensaje
אִגַּרְתְּךָ ~ איגרתך
igarteja
tu m. mensaje
אִגַּרְתֵּךְ ~ איגרתך
igartej
tu f. mensaje
אִגַּרְתְּכֶם ~ איגרתכם
igartejem
vuestro m. mensaje
אִגַּרְתְּכֶן ~ איגרתכן
igartejen
vuestro f. mensaje
אִגַּרְתּוֹ ~ איגרתו
igarto
su m. s. mensaje
אִגַּרְתָּהּ ~ איגרתה
igarta(h)
su f. s. mensaje
אִגַּרְתָּם ~ איגרתם
igartam
su m. p. mensaje
אִגַּרְתָּן ~ איגרתן
igartan
su f. p. mensaje
Plural
אִגְּרוֹתַי ~ איגרותיי
igrotay
mis mensajes
אִגְּרוֹתֵינוּ ~ איגרותינו
igroteynu
nuestros mensajes
אִגְּרוֹתֶיךָ ~ איגרותיך
igroteja
tus m. mensajes
אִגְּרוֹתַיִךְ ~ איגרותייך
igrotayij
tus f. mensajes
אִגְּרוֹתֵיכֶם ~ איגרותיכם
igroteyjem
vuestros m. mensajes
אִגְּרוֹתֵיכֶן ~ איגרותיכן
igroteyjen
vuestros f. mensajes
אִגְּרוֹתָיו ~ איגרותיו
igrotav
sus m. s. mensajes
אִגְּרוֹתֶיהָ ~ איגרותיה
igroteha
sus f. s. mensajes
אִגְּרוֹתֵיהֶם ~ איגרותיהם
igroteyhem
sus m. p. mensajes
אִגְּרוֹתֵיהֶן ~ איגרותיהן
igroteyhen
sus f. p. mensajes
Estado absoluto
Singular
אִגֶּרֶת
igueret
mensaje
Plural
אִגָּרוֹת
igarot
mensajes
Estado constructo
Singular
אִגֶּרֶת־
igueret-
mensaje de ...
Plural
אִגְּרוֹת־
igrot-
mensajes de ...
Singular
1ª Persona
Singular
אִגַּרְתִּי ~ איגרתי
igarti
mi mensaje
Plural
אִגַּרְתֵּנוּ ~ איגרתנו
igartenu
nuestro mensaje
Singular
2ª Persona
Singular
Masculino
אִגַּרְתְּךָ ~ איגרתך
igarteja
tu m. mensaje
Femenino
אִגַּרְתֵּךְ ~ איגרתך
igartej
tu f. mensaje
Plural
Masculino
אִגַּרְתְּכֶם ~ איגרתכם
igartejem
vuestro m. mensaje
Femenino
אִגַּרְתְּכֶן ~ איגרתכן
igartejen
vuestro f. mensaje
Singular
3ª Persona
Singular
Masculino
אִגַּרְתּוֹ ~ איגרתו
igarto
su m. s. mensaje
Femenino
אִגַּרְתָּהּ ~ איגרתה
igarta(h)
su f. s. mensaje
Plural
Masculino
אִגַּרְתָּם ~ איגרתם
igartam
su m. p. mensaje
Femenino
אִגַּרְתָּן ~ איגרתן
igartan
su f. p. mensaje
Plural
1ª Persona
Singular
אִגְּרוֹתַי ~ איגרותיי
igrotay
mis mensajes
Plural
אִגְּרוֹתֵינוּ ~ איגרותינו
igroteynu
nuestros mensajes
Plural
2ª Persona
Singular
Masculino
אִגְּרוֹתֶיךָ ~ איגרותיך
igroteja
tus m. mensajes
Femenino
אִגְּרוֹתַיִךְ ~ איגרותייך
igrotayij
tus f. mensajes
Plural
Masculino
אִגְּרוֹתֵיכֶם ~ איגרותיכם
igroteyjem
vuestros m. mensajes
Femenino
אִגְּרוֹתֵיכֶן ~ איגרותיכן
igroteyjen
vuestros f. mensajes
Plural
3ª Persona
Singular
Masculino
אִגְּרוֹתָיו ~ איגרותיו
igrotav
sus m. s. mensajes
Femenino
אִגְּרוֹתֶיהָ ~ איגרותיה
igroteha
sus f. s. mensajes
Plural
Masculino
אִגְּרוֹתֵיהֶם ~ איגרותיהם
igroteyhem
sus m. p. mensajes
Femenino
אִגְּרוֹתֵיהֶן ~ איגרותיהן
igroteyhen
sus f. p. mensajes
Palabra
Raíz
Parte de la oración
Significado
Raíz
א - ג - ר
Parte de la oración
Sustantivo
tarifa, peaje
Raíz
א - ג - ר
Parte de la oración
Sustantivo
tesauro, diccionario (anticuado)
Raíz
א - ג - ר
Parte de la oración
Sustantivo
mensaje, nota
Raíz
א - ג - ר
Parte de la oración
Verbo
almacenar, poner en reserva