Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular
Plural
Forma de la palabra
Persona
Masculino
Femenino
Masculino
Femenino
Tiempo presente
צוֹפֵר
tzofer
m. toco(-as,-a) la bocina
צוֹפֶרֶת
tzoferet
f. toco(-as,-a) la bocina
צוֹפְרִים
tzofrim
m. tocamos(-áis,-an) la bocina
צוֹפְרוֹת
tzofrot
f. tocamos(-áis,-an) la bocina
Tiempo pasado
צָפַרְתִּי
tzafarti
toqué la bocina
צָפַרְנוּ
tzafarnu
tocamos la bocina
צָפַרְתָּ
tzafarta
m. tocaste la bocina
צָפַרְתְּ
tzafart
f. tocaste la bocina
צְפַרְתֶּם
tzfartem
m. tocasteis la bocina
צְפַרְתֶּן
tzfarten
f. tocasteis la bocina
צָפַר
tzafar
él tocó la bocina
צָפְרָה
tzafra
ella tocó la bocina
צָפְרוּ
tzafru
tocaron la bocina
Tiempo futuro
אֶצְפֹּר ~ אצפור
etzpor
tocaré la bocina
נִצְפֹּר ~ נצפור
nitzpor
tocaremos la bocina
תִּצְפֹּר ~ תצפור
titzpor
m. tocarás la bocina
תִּצְפְּרִי
titzperi
f. tocarás la bocina
תִּצְפְּרוּ
titzperu
m. tocaréis la bocina
תִּצְפֹּרְנָה ~ תצפורנה
titzporna
f. tocaréis la bocina
יִצְפֹּר ~ יצפור
yitzpor
él tocará la bocina
תִּצְפֹּר ~ תצפור
titzpor
ella tocará la bocina
יִצְפְּרוּ
yitzperu
ellos tocarán la bocina
תִּצְפֹּרְנָה ~ תצפורנה
titzporna
ellas tocarán la bocina
Imperativo
צְפֹר! ~ צפור!
tzfor!
(a un hombre) toca la bocina !
צִפְרִי!
tzifri!
(a una mujer) toca la bocina !
צִפְרוּ!
tzifru!
(a los hombres) tocad la bocina !
צְפֹרְנָה! ~ צפורנה!
tzforna!
(a los mujeres) tocad la bocina !
Infinitivo
לִצְפֹּר ~ לצפור
litzpor
tocar la bocina
Tiempo presente
Singular
Masculino
צוֹפֵר
tzofer
m. toco(-as,-a) la bocina
Femenino
צוֹפֶרֶת
tzoferet
f. toco(-as,-a) la bocina
Plural
Masculino
צוֹפְרִים
tzofrim
m. tocamos(-áis,-an) la bocina
Femenino
צוֹפְרוֹת
tzofrot
f. tocamos(-áis,-an) la bocina
Tiempo pasado
1ª Persona
Singular
צָפַרְתִּי
tzafarti
toqué la bocina
Plural
צָפַרְנוּ
tzafarnu
tocamos la bocina
Tiempo pasado
2ª Persona
Singular
Masculino
צָפַרְתָּ
tzafarta
m. tocaste la bocina
Femenino
צָפַרְתְּ
tzafart
f. tocaste la bocina
Plural
Masculino
צְפַרְתֶּם
tzfartem
m. tocasteis la bocina
Femenino
צְפַרְתֶּן
tzfarten
f. tocasteis la bocina
Tiempo pasado
3ª Persona
Masculino
צָפַר
tzafar
él tocó la bocina
Femenino
צָפְרָה
tzafra
ella tocó la bocina
Tiempo futuro
1ª Persona
Singular
אֶצְפֹּר ~ אצפור
etzpor
tocaré la bocina
Plural
נִצְפֹּר ~ נצפור
nitzpor
tocaremos la bocina
Tiempo futuro
2ª Persona
Singular
Masculino
תִּצְפֹּר ~ תצפור
titzpor
m. tocarás la bocina
Femenino
תִּצְפְּרִי
titzperi
f. tocarás la bocina
Plural
Masculino
תִּצְפְּרוּ
titzperu
m. tocaréis la bocina
Femenino
תִּצְפֹּרְנָה ~ תצפורנה
titzporna
f. tocaréis la bocina
Tiempo futuro
3ª Persona
Singular
Masculino
יִצְפֹּר ~ יצפור
yitzpor
él tocará la bocina
Femenino
תִּצְפֹּר ~ תצפור
titzpor
ella tocará la bocina
Plural
Masculino
יִצְפְּרוּ
yitzperu
ellos tocarán la bocina
Femenino
תִּצְפֹּרְנָה ~ תצפורנה
titzporna
ellas tocarán la bocina
Imperativo
Singular
Masculino
צְפֹר! ~ צפור!
tzfor!
(a un hombre) toca la bocina !
Femenino
צִפְרִי!
tzifri!
(a una mujer) toca la bocina !
Plural
Masculino
צִפְרוּ!
tzifru!
(a los hombres) tocad la bocina !
Femenino
צְפֹרְנָה! ~ צפורנה!
tzforna!
(a los mujeres) tocad la bocina !
Infinitivo
לִצְפֹּר ~ לצפור
litzpor
tocar la bocina
Palabra
Raíz
Parte de la oración
Significado
Raíz
צ - פ - ר
Parte de la oración
Verbo
tocar la bocina
Raíz
צ - פ - ר
Parte de la oración
Sustantivo
pájaro
Raíz
צ - פ - ר
Parte de la oración
Sustantivo
cabro (arcaico); tragus (anatomía)
Raíz
צ - פ - ר
Parte de la oración
Sustantivo
pitido, tocando la bocina; sirena, claxon