La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Singular
Plural
Forma de la palabra
Persona
Masculino
Femenino
Masculino
Femenino
Tiempo presente
נִפְדֶּה
nifde
m. soy (eres, es) rescatado
נִפְדֵּית
nifdet
f. soy (eres, es) rescatada
נִפְדִּים
nifdim
m. somos (sois, son) rescatados
נִפְדּוֹת
nifdot
f. somos (sois, son) rescatadas
Tiempo pasado
נִפְדֵּיתִי
nifdeti
fui rescatado(-a)
נִפְדֵּינוּ
nifdenu
fuimos rescatados(-as)
נִפְדֵּיתָ
nifdeta
m. fuiste rescatado
נִפְדֵּית
nifdet
f. fuiste rescatada
נִפְדֵּיתֶם
nifdetem
m. fuisteis rescatados
נִפְדֵּיתֶן
nifdeten
f. fuisteis rescatadas
נִפְדָּה
nifda
él fue rescatado
נִפְדְּתָה
nifdeta
ella fue rescatada
נִפְדּוּ
nifdu
fueron rescatados(-as)
Tiempo futuro
אֶפָּדֶה
epade
seré rescatado(-a)
נִפָּדֶה ~ ניפדה
nipade
seremos rescatados(-as)
תִּפָּדֶה ~ תיפדה
tipade
m. serás rescatado
תִּפָּדִי ~ תיפדי
tipadi
f. serás rescatada
תִּפָּדוּ ~ תיפדו
tipadu
m. seréis rescatados
תִּפָּדֶינָה ~ תיפדינה
tipadena
f. seréis rescatadas
יִפָּדֶה ~ ייפדה
yipade
él será rescatado
תִּפָּדֶה ~ תיפדה
tipade
ella será rescatada
יִפָּדוּ ~ ייפדו
yipadu
ellos serán rescatados
תִּפָּדֶינָה ~ תיפדינה
tipadena
ellas serán rescatadas
Imperativo
הִפָּדֵה! ~ היפדה!
hipade!
(a un hombre) sé rescatado!
הִפָּדִי! ~ היפדי!
hipadi!
(a una mujer) sé rescatada!
הִפָּדוּ! ~ היפדו!
hipadu!
(a los hombres) sed rescatados!
הִפָּדֶינָה! ~ היפדינה!
hipadena!
(a los mujeres) sed rescatadas!
Infinitivo
לְהִפָּדוֹת ~ להיפדות
lehipadot
ser rescatado
Tiempo presente
Singular
Masculino
נִפְדֶּה
nifde
m. soy (eres, es) rescatado
Femenino
נִפְדֵּית
nifdet
f. soy (eres, es) rescatada
Plural
Masculino
נִפְדִּים
nifdim
m. somos (sois, son) rescatados
Femenino
נִפְדּוֹת
nifdot
f. somos (sois, son) rescatadas
Tiempo pasado
1ª Persona
Singular
נִפְדֵּיתִי
nifdeti
fui rescatado(-a)
Plural
נִפְדֵּינוּ
nifdenu
fuimos rescatados(-as)
Tiempo pasado
2ª Persona
Singular
Masculino
נִפְדֵּיתָ
nifdeta
m. fuiste rescatado
Femenino
נִפְדֵּית
nifdet
f. fuiste rescatada
Plural
Masculino
נִפְדֵּיתֶם
nifdetem
m. fuisteis rescatados
Femenino
נִפְדֵּיתֶן
nifdeten
f. fuisteis rescatadas
Tiempo pasado
3ª Persona
Masculino
נִפְדָּה
nifda
él fue rescatado
Femenino
נִפְדְּתָה
nifdeta
ella fue rescatada
Tiempo futuro
1ª Persona
Singular
אֶפָּדֶה
epade
seré rescatado(-a)
Plural
נִפָּדֶה ~ ניפדה
nipade
seremos rescatados(-as)
Tiempo futuro
2ª Persona
Singular
Masculino
תִּפָּדֶה ~ תיפדה
tipade
m. serás rescatado
Femenino
תִּפָּדִי ~ תיפדי
tipadi
f. serás rescatada
Plural
Masculino
תִּפָּדוּ ~ תיפדו
tipadu
m. seréis rescatados
Femenino
תִּפָּדֶינָה ~ תיפדינה
tipadena
f. seréis rescatadas
Tiempo futuro
3ª Persona
Singular
Masculino
יִפָּדֶה ~ ייפדה
yipade
él será rescatado
Femenino
תִּפָּדֶה ~ תיפדה
tipade
ella será rescatada
Plural
Masculino
יִפָּדוּ ~ ייפדו
yipadu
ellos serán rescatados
Femenino
תִּפָּדֶינָה ~ תיפדינה
tipadena
ellas serán rescatadas
Imperativo
Singular
Masculino
הִפָּדֵה! ~ היפדה!
hipade!
(a un hombre) sé rescatado!
Femenino
הִפָּדִי! ~ היפדי!
hipadi!
(a una mujer) sé rescatada!
Plural
Masculino
הִפָּדוּ! ~ היפדו!
hipadu!
(a los hombres) sed rescatados!
Femenino
הִפָּדֶינָה! ~ היפדינה!
hipadena!
(a los mujeres) sed rescatadas!
Infinitivo
לְהִפָּדוֹת ~ להיפדות
lehipadot
ser rescatado
Palabra
Raíz
Parte de la oración
Significado
Raíz
פ - ד - ה
Parte de la oración
Verbo
ser rescatado, ser salvado; ser liquidado, cancelado (de un instrumento financiero)
Raíz
פ - ד - ה
Parte de la oración
Verbo
rescatar; redimir, pagar (un cheque, fianza, seguridad)
Raíz
פ - ד - ה
Parte de la oración
Adjetivo
redimido, rescatado
Raíz
פ - ד - ה
Parte de la oración
Sustantivo
redención