Ketel Masculino
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular
Plural
Estado absoluto
מֶסֶר
meser
mensaje
מְסָרִים
mesarim
mensajes
Estado constructo
מֶסֶר־
meser-
mensaje de ...
מִסְרֵי־
misrey-
mensajes de ...
Singular
Plural
Forma de la palabra
Persona
Masculino
Femenino
Masculino
Femenino
Singular
מִסְרִי
misri
mi mensaje
מִסְרֵנוּ
misrenu
nuestro mensaje
מִסְרְךָ
misreja
tu m. mensaje
מִסְרֵךְ
misrej
tu f. mensaje
מִסְרְכֶם
misrejem
vuestro m. mensaje
מִסְרְכֶן
misrejen
vuestro f. mensaje
מִסְרוֹ
misro
su m. s. mensaje
מִסְרָהּ
misra(h)
su f. s. mensaje
מִסְרָם
misram
su m. p. mensaje
מִסְרָן
misran
su f. p. mensaje
Plural
מְסָרַי ~ מסריי
mesaray
mis mensajes
מְסָרֵינוּ
mesareynu
nuestros mensajes
מְסָרֶיךָ
mesareja
tus m. mensajes
מְסָרַיִךְ ~ מסרייך
mesarayij
tus f. mensajes
מִסְרֵיכֶם
misreyjem
vuestros m. mensajes
מִסְרֵיכֶן
misreyjen
vuestros f. mensajes
מְסָרָיו
mesarav
sus m. s. mensajes
מְסָרֶיהָ
mesareha
sus f. s. mensajes
מִסְרֵיהֶם
misreyhem
sus m. p. mensajes
מִסְרֵיהֶן
misreyhen
sus f. p. mensajes
Estado absoluto
Singular
מֶסֶר
meser
mensaje
Plural
מְסָרִים
mesarim
mensajes
Estado constructo
Singular
מֶסֶר־
meser-
mensaje de ...
Plural
מִסְרֵי־
misrey-
mensajes de ...
Singular
1ª Persona
Singular
מִסְרִי
misri
mi mensaje
Plural
מִסְרֵנוּ
misrenu
nuestro mensaje
Singular
2ª Persona
Singular
Masculino
מִסְרְךָ
misreja
tu m. mensaje
Femenino
מִסְרֵךְ
misrej
tu f. mensaje
Plural
Masculino
מִסְרְכֶם
misrejem
vuestro m. mensaje
Femenino
מִסְרְכֶן
misrejen
vuestro f. mensaje
Singular
3ª Persona
Singular
Masculino
מִסְרוֹ
misro
su m. s. mensaje
Femenino
מִסְרָהּ
misra(h)
su f. s. mensaje
Plural
Masculino
מִסְרָם
misram
su m. p. mensaje
Femenino
מִסְרָן
misran
su f. p. mensaje
Plural
1ª Persona
Singular
מְסָרַי ~ מסריי
mesaray
mis mensajes
Plural
מְסָרֵינוּ
mesareynu
nuestros mensajes
Plural
2ª Persona
Singular
Masculino
מְסָרֶיךָ
mesareja
tus m. mensajes
Femenino
מְסָרַיִךְ ~ מסרייך
mesarayij
tus f. mensajes
Plural
Masculino
מִסְרֵיכֶם
misreyjem
vuestros m. mensajes
Femenino
מִסְרֵיכֶן
misreyjen
vuestros f. mensajes
Plural
3ª Persona
Singular
Masculino
מְסָרָיו
mesarav
sus m. s. mensajes
Femenino
מְסָרֶיהָ
mesareha
sus f. s. mensajes
Plural
Masculino
מִסְרֵיהֶם
misreyhem
sus m. p. mensajes
Femenino
מִסְרֵיהֶן
misreyhen
sus f. p. mensajes
Palabra
Raíz
Parte de la oración
Significado
Raíz
מ - ס - ר
Parte de la oración
Verbo
ser entregado
Raíz
מ - ס - ר
Parte de la oración
Verbo
dedicarse
Raíz
מ - ס - ר
Parte de la oración
Verbo
enviar (mensaje), transmitir
Raíz
מ - ס - ר
Parte de la oración
Adjetivo
devoto, leal; dado, concedido, entregado, transmitido