La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Singular
Plural
Forma de la palabra
Persona
Masculino
Femenino
Masculino
Femenino
Tiempo presente
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
Tiempo pasado
נִהְיֵיתִי
nihyeti
me volví
נִהְיֵינוּ
nihyenu
nos volvimos
נִהְיֵיתָ
nihyeta
m. te volviste
נִהְיֵית
nihyet
f. te volviste
נִהְיֵיתֶם
nihyetem
m. os volvisteis
נִהְיֵיתֶן
nihyeten
f. os volvisteis
נִהְיָה
nihya
él se volvió
נִהְיְתָה ~ נהייתה
nihyeta
ella se volvió
נִהְיוּ
nihyu
se volvieron
Tiempo futuro
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
Tiempo presente
Singular
Masculino
------
------
Femenino
------
------
Plural
Masculino
------
------
Femenino
------
------
Tiempo pasado
1.º (Yo) Persona
Singular
נִהְיֵיתִי
nihyeti
me volví
Plural
נִהְיֵינוּ
nihyenu
nos volvimos
Tiempo pasado
2.º (Tú) Persona
Singular
Masculino
נִהְיֵיתָ
nihyeta
m. te volviste
Femenino
נִהְיֵית
nihyet
f. te volviste
Plural
Masculino
נִהְיֵיתֶם
nihyetem
m. os volvisteis
Femenino
נִהְיֵיתֶן
nihyeten
f. os volvisteis
Tiempo pasado
3.º (Él/Ella) Persona
Masculino
נִהְיָה
nihya
él se volvió
Femenino
נִהְיְתָה ~ נהייתה
nihyeta
ella se volvió
Tiempo futuro
1.º (Yo) Persona
Singular
------
------
Plural
------
------
Tiempo futuro
2.º (Tú) Persona
Singular
Masculino
------
------
Femenino
------
------
Plural
Masculino
------
------
Femenino
------
------
Tiempo futuro
3.º (Él/Ella) Persona
Singular
Masculino
------
------
Femenino
------
------
Plural
Masculino
------
------
Femenino
------
------
Palabra
Raíz
Parte de la oración
Significado
Raíz
ה - י - הּ
Parte de la oración
Sustantivo
existencia, ser, estar, que ... era (en idiomas)