Haktala Femenina
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular
Plural
Estado absoluto
הַעֲרָצָה
ha'aratza
veneración
------
Estado constructo
הַעֲרָצַת־
ha'aratzat-
veneración de ...
------
Singular
Plural
Forma de la palabra
Persona
Masculino
Femenino
Masculino
Femenino
Singular
הַעֲרָצָתִי
ha'aratzati
mi veneración
הַעֲרָצָתֵנוּ
ha'aratzatenu
nuestro veneración
הַעֲרָצָתְךָ
ha'aratzatja
tu m. veneración
הַעֲרָצָתֵךְ
ha'aratzatej
tu f. veneración
הַעֲרָצַתְכֶם
ha'aratzatjem
vuestro m. veneración
הַעֲרָצַתְכֶן
ha'aratzatjen
vuestro f. veneración
הַעֲרָצָתוֹ
ha'aratzato
su m. s. veneración
הַעֲרָצָתָהּ
ha'aratzata(h)
su f. s. veneración
הַעֲרָצָתָם
ha'aratzatam
su m. p. veneración
הַעֲרָצָתָן
ha'aratzatan
su f. p. veneración
Plural
------
------
------
------
------
------
------
------
------
------
Estado absoluto
Singular
הַעֲרָצָה
ha'aratza
veneración
Plural
Estado constructo
Singular
הַעֲרָצַת־
ha'aratzat-
veneración de ...
Plural
Singular
1ª Persona
Singular
הַעֲרָצָתִי
ha'aratzati
mi veneración
Plural
הַעֲרָצָתֵנוּ
ha'aratzatenu
nuestro veneración
Singular
2ª Persona
Singular
Masculino
הַעֲרָצָתְךָ
ha'aratzatja
tu m. veneración
Femenino
הַעֲרָצָתֵךְ
ha'aratzatej
tu f. veneración
Plural
Masculino
הַעֲרָצַתְכֶם
ha'aratzatjem
vuestro m. veneración
Femenino
הַעֲרָצַתְכֶן
ha'aratzatjen
vuestro f. veneración
Singular
3ª Persona
Singular
Masculino
הַעֲרָצָתוֹ
ha'aratzato
su m. s. veneración
Femenino
הַעֲרָצָתָהּ
ha'aratzata(h)
su f. s. veneración
Plural
Masculino
הַעֲרָצָתָם
ha'aratzatam
su m. p. veneración
Femenino
הַעֲרָצָתָן
ha'aratzatan
su f. p. veneración
Plural
1ª Persona
Singular
Plural
Plural
2ª Persona
Singular
Masculino
Femenino
Plural
Masculino
Femenino
Plural
3ª Persona
Singular
Masculino
Femenino
Plural
Masculino
Femenino
Palabra
Raíz
Parte de la oración
Significado
Raíz
ע - ר - ץ
Parte de la oración
Sustantivo
veneración, admiración
Raíz
ע - ר - ץ
Parte de la oración
Verbo
ser admirado, respetado, venerado
Raíz
ע - ר - ץ
Parte de la oración
Verbo
admirar, respetar, venerar, idolatrar
Raíz
ע - ר - ץ
Parte de la oración
Sustantivo
barranco, garganta; estación, canal, frecuencia (radio, televisión)