השמיים לא בישרו על סערה
גם הים היה רגוע ושקט
כשפגשתי בך לראשונה
השתנו חיי ללא ספק
הציפור שעפה נעצרה
נעתקה לרגע נשימה
כשפגשתי בך לראשונה
יום שבו הפסיקה מלחמה
The sky gave no sign of a storm.
The sea too was calm and quiet.
When I met you for the first time,
my life changed without a doubt.
The bird that was flying stopped;
for a moment, my breath was taken away.
When I met you for the first time —
the day when the war stopped.
ואני קורא לך אל תלכי לי
בגרוני עייף לבי מותש
מעל העיר שלנו קול של אלוהים
עד שבאתי ומצאתי אותך אהובתי
ואני קורא לך אל תלכי לי
גם השמש לא שווה כשאת לא כאן
מעל הים שלנו רוחות ושדים
עד שבאתי ומצאתי אותך אהובתי
And I call to you: don't leave me.
My throat is tired, my heart exhausted.
Above our city, the voice of God,
until I came and found you, my beloved.
And I call to you: don't leave me.
Even the sun is worth nothing when you're not here.
Above our sea, winds and demons,
until I came and found you, my beloved.
מחבק אותך חזק בחלומות
בחיים את לידי קרוב ללב
כשפגשתי בך לראשונה
השתנו בי גם שמחה וגם כאב
והרוח תפסק לה בקרוב
אנשים גם ינשמו אז לרווחה
ונחלוק ביחד בכי צחוק
רעש שקט עצב ושמחה
I hold you tight in my dreams.
In life, you are by my side, close to my heart.
When I met you for the first time,
in me, both joy and pain changed.
And the wind will subside soon,
and people too will breathe a sigh of relief.
And we will share together tears and laughter,
noise, quiet, sorrow and joy.
ואני קורא לך אל תלכי לי
בגרוני עייף לבי מותש
מעל העיר שלנו קול של אלוהים
עד שבאתי ומצאתי אותך אהובתי
ואני קורא לך אל תלכי לי
גם השמש לא שווה כשאת לא כאן
מעל הים שלנו רוחות ושדים
עד שבאתי ומצאתי אותך אהובתי
And I call to you: don't leave me.
My throat is tired, my heart exhausted.
Above our city, the voice of God,
until I came and found you, my beloved.
And I call to you: don't leave me.
Even the sun is worth nothing when you're not here.
Above our sea, winds and demons,
until I came and found you, my beloved.