Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Hebrew Songs
  3. Dorit Hagafrurit - דורית הגפרורית
Dorit Hagafrurit - דורית הגפרוריתArik Einstein - אריק איינשטיין

Song Dorit Hagafrurit - דורית הגפרורית in Hebrew

[בית ראשון] יצאו לרגע ההורים דורית עברה בחדרים פתאום פנייה מאירים הנה קופסה של גפרורים
[Verse 1] The parents stepped out for a moment, Dorit went through the rooms, suddenly her face lit up— here is a box of matches.
[בית שני] החתולים הם צח וצור מייללים "אסור, אסור חלילה להדליק גפרור "כי הסיכון באש חמור
[Verse 2] The cats are Tzach and Tzur, they meow: “Forbidden, forbidden! Heaven forbid to light a match, for the danger in fire is severe.”
[פזמון] אבל דורית לא תיזהר את הקופסה לקחה מהר הציתה, יופי, זה בוער מיד נדליק גפרור אחר
[Chorus] But Dorit won’t be careful, she grabbed the box quickly; she lit it—great, it’s burning— we’ll light another match right away.
[בית שלישי] החתולים הם צור וצח מייללים "חלילה לך כבי את הגפרור שלך "הסכנה גדולה כל כך
[Verse 3] The cats are Tzur and Tzach, they meow: “Heaven forbid! Put out your match— the danger is so great.”
[פזמון] אז רוח בוקר שובבה מן החלון פתאום נשבה וזיק של אש שלא כבה הצית בבגד להבה
[Chorus] Then a mischievous morning breeze suddenly blew in from the window, and a spark that hadn’t gone out ignited a flame in her dress.
[בית רביעי] וצח וצור, בעת צרה מייללים בקול נורא הצילו, בואו לעזרה" "כבו האש ובמהרה
[Verse 4] And Tzach and Tzur, in time of trouble, meow in a terrible voice: “Help, come to our aid! Put out the fire—quickly!”
[מעבר]
[Bridge]
[פזמון] ?אך מי ידע ומי ישמע האש קופצת מעצמה מן השמלה אל הצמה ספק אם יישאר כבר מה
[Chorus] But who will know and who will hear? The fire jumps on its own from the dress to the braid— it’s doubtful anything will remain.
[בית חמישי] רק צח וצור מצטערים בבכי גדול ממררים ?אבוי, היכן הם ההורים זה סוף משחק הגפרורים
[Verse 5] Only Tzach and Tzur are sorry, bitterly weeping with great sobs. Alas, where are the parents? This is the end of the match game.

Song Verbs Dorit Hagafrurit - דורית הגפרורית

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
יצאו
went out
י-צ-א
לָצֵאת
to go out
עברה
passed
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
to pass
מאירים
illuminate/shine
א-ו-ר
לְהָאִיר
to illuminate
מיללים
are meowing/howling
י-ל-ל
לְיַלֵּל
to meow/howl
להדליק
to light/ignite
ד-ל-ק
לְהַדְלִיק
to light
תזהר
be careful
ז-ה-ר
לְהִזָּהֵר
to be careful
לקחה
took
ל-ק-ח
לָקַחַת
to take
הציתה
ignited
י-צ-ת
לְהַצִּית
to ignite
בוער
is burning
ב-ע-ר
לִבְעוֹר
to burn (be on fire)
נדליק
we will light
ד-ל-ק
לְהַדְלִיק
to light
כבי
extinguish!
כ-ב-ה
לְכַבּוֹת
to extinguish/turn off
נשבה
blew (wind)
נ-ש-ב
לִנְשׁוֹב
to blow (wind)
כבה
went out
כ-ב-ה
לִכְבּוֹת
to extinguish/go out
הצית
ignited
י-צ-ת
לְהַצִּית
to ignite
הצילו
help!/save!
נ-צ-ל
לְהַצִּיל
to save
בואו
come!
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
כבו
extinguish!/turn off
כ-ב-ה
לְכַבּוֹת
to extinguish/turn off
ידע
knew
י-ד-ע
לָדַעַת
to know
ישמע
will hear
ש-מ-ע
לִשְׁמוֹעַ
to hear
קופצת
is jumping
ק-פ-צ
לִקְפּוֹץ
to jump
יישאר
will remain
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
to remain
מצטערים
are sorry
צ-ע-ר
לְהִצְטַעֵר
to be sorry/to regret
ממררים
lament bitterly
מ-ר-ר
לְמָרֵר
to embitter

Song Lyrics Dorit Hagafrurit - דורית הגפרורית

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
בית
house
ב-י-ת
ראשון
first
ר-א-ש
יצאו
went out
י-צ-א
לָצֵאת
to go out
לרגע
for a moment
ר-ג-ע
ההורים
the parents
ה-ר-ה
דורית
Dorit
עברה
passed
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
to pass
בחדרים
in the rooms
ח-ד-ר
פתאום
suddenly
פ-ת-א
פניה
appeal/turn
פ-נ-ה
לִפְנוֹת
to turn/to appeal
מאירים
illuminate/shine
א-ו-ר
לְהָאִיר
to illuminate
הנה
here is
קופסה
box
של
of
גפרורים
matches
ג-פ-ר
שני
second
ש-נ-י
החתולים
the cats
ח-ת-ל
הם
they
צח
Tzah
וצור
and Tzur
צ-ו-ר
מיללים
are meowing/howling
י-ל-ל
לְיַלֵּל
to meow/howl
אסור
forbidden
א-ס-ר
לֶאֱסוֹר
to forbid
חלילה
God forbid
להדליק
to light/ignite
ד-ל-ק
לְהַדְלִיק
to light
גפרור
match
ג-פ-ר
כי
because
הסכון
the risk
ס-כ-נ
לְסַכֵּן
to endanger
באש
in fire
א-שׁ
לִבְעוֹר
to burn (be on fire)
חמור
severe
ח-מ-ר
לְהַחְמִיר
to worsen/to become more severe
פזמון
chorus
פ-ז-מ
לְפַזֵּם
to hum
אבל
but
לא
not
תזהר
be careful
ז-ה-ר
לְהִזָּהֵר
to be careful
את
direct object marker 'et'
הקופסה
the box
לקחה
took
ל-ק-ח
לָקַחַת
to take
מהר
quickly
מ-ה-ר
לְמַהֵר
to hurry
הציתה
ignited
י-צ-ת
לְהַצִּית
to ignite
יופי
nice!/great!
י-פ-ה
זה
this/it
בוער
is burning
ב-ע-ר
לִבְעוֹר
to burn (be on fire)
מיד
immediately
נדליק
we will light
ד-ל-ק
לְהַדְלִיק
to light
אחר
other/another
א-ח-ר
שלישי
third
ש-ל-ש
צור
Tzur
צ-ו-ר
וצח
and Tzah
לך
to you
כבי
extinguish!
כ-ב-ה
לְכַבּוֹת
to extinguish/turn off
הגפרור
the match
ג-פ-ר
שלך
your/yours
הסכנה
the danger
ס-כ-נ
לְהִסְתַּכֵּן
to risk
גדולה
big (fem.)
ג-ד-ל
לִגְדּוֹל
to grow
כל
all/every
כך
so/thus
רביעי
fourth
ר-ב-ע
אז
then
רוח
wind
ר-ו-ח
לִנְשׁוֹב
to blow (wind)
בקר
morning
ב-ק-ר
שובבה
mischievous (fem.)
ש-ב-ב
מן
from
החלון
the window
ח-ל-ו-ן
נשבה
blew (wind)
נ-ש-ב
לִנְשׁוֹב
to blow (wind)
וזיק
and a spark
ז-י-ק
אש
fire
א-שׁ
לִבְעוֹר
to burn (be on fire)
שלא
that not
כבה
went out
כ-ב-ה
לִכְבּוֹת
to extinguish/go out
הצית
ignited
י-צ-ת
לְהַצִּית
to ignite
בבגד
in a garment
ב-ג-ד
להבה
flame
ל-ה-ב
בעת
during/at the time of
ע-ת
צרה
trouble/distress
צ-ר-ר
בקול
aloud/in a loud voice
ק-ו-ל
נורא
terrible
י-ר-א
הצילו
help!/save!
נ-צ-ל
לְהַצִּיל
to save
בואו
come!
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
לעזרה
for help
ע-ז-ר
לַעֲזוֹר
to help
כבו
extinguish!/turn off
כ-ב-ה
לְכַבּוֹת
to extinguish/turn off
האש
the fire
א-שׁ
לִבְעוֹר
to burn (be on fire)
ובמהרה
and quickly
מ-ה-ר
לְמַהֵר
to hurry
מעבר
bridge (transition)
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
to cross/transition
אך
however/but
מי
who
ידע
knew
י-ד-ע
לָדַעַת
to know
ומי
and who
ישמע
will hear
ש-מ-ע
לִשְׁמוֹעַ
to hear
קופצת
is jumping
ק-פ-צ
לִקְפּוֹץ
to jump
מעצמה
by itself
ע-צ-ם
השמלה
the dress
ש-מ-ל
אל
to/toward
הצמה
the braid
צ-מ-ה
ספק
doubt
ס-פ-ק
אם
if
יישאר
will remain
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
to remain
כבר
already
מה
what
חמישי
fifth
ח-מ-ש
רק
only
מצטערים
are sorry
צ-ע-ר
לְהִצְטַעֵר
to be sorry/to regret
בבכי
in tears/weeping
ב-כ-ה
לִבְכּוֹת
to cry
גדול
big
ג-ד-ל
לִגְדּוֹל
to grow
ממררים
lament bitterly
מ-ר-ר
לְמָרֵר
to embitter
אבוי
alas!
היכן
where
סוף
end
ס-ו-ף
לְהִסְתַּיֵּם
to end
משחק
game
ש-ח-ק
לְשַׂחֵק
to play
הגפרורים
the matches
ג-פ-ר