Вторая буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Единственное число
Множественное число
Форма слова
Лицо
Мужской род
Женский род
Мужской род
Женский род
Настоящее время
מַרְוִיחַ ~ מרוויח
марвиах
מַרְוִיחָה ~ מרוויחה
марвиха
מַרְוִיחִים ~ מרוויחים
марвихим
מַרְוִיחוֹת ~ מרוויחות
марвихот
Прошедшее время
הִרְוַחְתִּי ~ הרווחתי
hирвахти
הִרְוַחְנוּ ~ הרווחנו
hирвахну
הִרְוַחְתָּ ~ הרווחת
hирвахта
הִרְוַחְתְּ ~ הרווחת
hирвахт
הִרְוַחְתֶּם ~ הרווחתם
hирвахтем
הִרְוַחְתֶּן ~ הרווחתן
hирвахтен
הִרְוִיחַ ~ הרוויח
hирвиах
הִרְוִיחָה ~ הרוויחה
hирвиха
הִרְוִיחוּ ~ הרוויחו
hирвиху
Будущее время
אַרְוִיחַ ~ ארוויח
арвиах
נַרְוִיחַ ~ נרוויח
нарвиах
תַּרְוִיחַ ~ תרוויח
тарвиах
תַּרְוִיחִי ~ תרוויחי
тарвихи
תַּרְוִיחוּ ~ תרוויחו
тарвиху
תַּרְוַחְנָה ~ תרווחנה
тарвахна
יַרְוִיחַ ~ ירוויח
ярвиах
תַּרְוִיחַ ~ תרוויח
тарвиах
יַרְוִיחוּ ~ ירוויחו
ярвиху
תַּרְוַחְנָה ~ תרווחנה
тарвахна
Повелительное наклонение
הַרְוֵחַ! ~ הרווח!
hарвеах!
הַרְוִיחִי! ~ הרוויחי!
hарвихи!
הַרְוִיחוּ! ~ הרוויחו!
hарвиху!
הַרְוַחְנָה! ~ הרווחנה!
hарвахна!
Инфинитив
לְהַרְוִיחַ ~ להרוויח
леhарвиах
Настоящее время
Единственное число
Мужской род
מַרְוִיחַ ~ מרוויח
марвиах
Женский род
מַרְוִיחָה ~ מרוויחה
марвиха
Множественное число
Мужской род
מַרְוִיחִים ~ מרוויחים
марвихим
Женский род
מַרְוִיחוֹת ~ מרוויחות
марвихот
Прошедшее время
1-ое Лицо
Единственное число
הִרְוַחְתִּי ~ הרווחתי
hирвахти
Множественное число
הִרְוַחְנוּ ~ הרווחנו
hирвахну
Прошедшее время
2-ое Лицо
Единственное число
Мужской род
הִרְוַחְתָּ ~ הרווחת
hирвахта
Женский род
הִרְוַחְתְּ ~ הרווחת
hирвахт
Множественное число
Мужской род
הִרְוַחְתֶּם ~ הרווחתם
hирвахтем
Женский род
הִרְוַחְתֶּן ~ הרווחתן
hирвахтен
Прошедшее время
3-е Лицо
Мужской род
הִרְוִיחַ ~ הרוויח
hирвиах
Женский род
הִרְוִיחָה ~ הרוויחה
hирвиха
Будущее время
1-ое Лицо
Единственное число
אַרְוִיחַ ~ ארוויח
арвиах
Множественное число
נַרְוִיחַ ~ נרוויח
нарвиах
Будущее время
2-ое Лицо
Единственное число
Мужской род
תַּרְוִיחַ ~ תרוויח
тарвиах
Женский род
תַּרְוִיחִי ~ תרוויחי
тарвихи
Множественное число
Мужской род
תַּרְוִיחוּ ~ תרוויחו
тарвиху
Женский род
תַּרְוַחְנָה ~ תרווחנה
тарвахна
Будущее время
3-е Лицо
Единственное число
Мужской род
יַרְוִיחַ ~ ירוויח
ярвиах
Женский род
תַּרְוִיחַ ~ תרוויח
тарвиах
Множественное число
Мужской род
יַרְוִיחוּ ~ ירוויחו
ярвиху
Женский род
תַּרְוַחְנָה ~ תרווחנה
тарвахна
Повелительное наклонение
Единственное число
Мужской род
הַרְוֵחַ! ~ הרווח!
hарвеах!
Женский род
הַרְוִיחִי! ~ הרוויחי!
hарвихи!
Множественное число
Мужской род
הַרְוִיחוּ! ~ הרוויחו!
hарвиху!
Женский род
הַרְוַחְנָה! ~ הרווחנה!
hарвахна!
Инфинитив
לְהַרְוִיחַ ~ להרוויח
леhарвиах
Слово
Корень
Часть речи
Значение
Корень
ר - ו - ח
Часть речи
Глагол
получать прибыль, зарабатывать, выигрывать
Корень
ר - ו - ח
Часть речи
Глагол
расслабиться
Корень
ר - ו - ח
Часть речи
Глагол
раздвигать, располагать с промежутками
Корень
ר - ו - ח
Часть речи
Глагол
быть распространенным; чувствовать облегчение