אמרת לי שאת כה אוהבת
שאני היקר לך בחלד
תלכי אחרי כעיוורת
אם אקח את ידך המושטת
You told me that you love so much,
that I am the dearest to you in the world.
You will follow me like a blind woman,
if I take your outstretched hand.
אמרת כי טעית וסלחתי
שאת רק בת אדם והבנתי
שלטעות זו חולשה אנושית
ולמחול מעלה אלוהית
You said you were wrong, and I forgave,
that you are only human, and I understood,
that to err is a human weakness,
and to forgive is a divine virtue.
אך מתי כבר תבחיני
בין הטוב והרע ותביני
אני לא אלוהים לא אינני
אני רק בן-אדם אוהב הנני
But when will you finally discern
between good and evil and understand:
I am not God, no, I am not;
I am only a loving human being.
אך מתי כבר תבחיני
בין הטוב והרע ותביני
אני לא אלוהים לא אינני
אני רק בן-אדם אוהב הנני
But when will you finally discern
between good and evil and understand:
I am not God, no, I am not;
I am only a loving human being.
אמרת כי אמת את דוברת
ועל מה שהיה מצטערת
התסלח לי הפעם שואלת
אם אומר כן תהיי מאושרת
You said that you speak the truth
and that you regret what was.
You ask: will you forgive me this time?
If I say yes, you will be happy.
מול אותך הדמעות בעינייך
חיש נמס מתק שפתייך
מאבד את ראשי וחושיי
ועוטף את כולך בזרועותיי
At the sight of the tears in your eyes
I quickly melt from the sweetness of your lips,
I lose my head and my senses
and wrap all of you in my arms.
אך מתי כבר תבחיני
בין הטוב והרע ותביני
אני לא אלוהים לא אינני
אני רק בן-אדם אוהב הנני
But when will you finally discern
between good and evil and understand:
I am not God, no, I am not;
I am only a loving human being.
אך מתי כבר תבחיני
בין הטוב והרע ותביני
אני לא אלוהים לא אינני
אני רק בן-אדם אוהב הנני
But when will you finally discern
between good and evil and understand:
I am not God, no, I am not;
I am only a loving human being.
אך מתי כבר תבחיני
בין הטוב והרע ותביני
אני לא אלוהים לא אינני
אני רק בן-אדם אוהב הנני
But when will you finally discern
between good and evil and understand:
I am not God, no, I am not;
I am only a loving human being.