Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Hebrew Songs
  3. Ata Hamelech - אתה המלך
Ata Hamelech - אתה המלךEyal Golan - אייל גולן (Ft. Haim Israel - חיים ישראל)

Song Ata Hamelech - אתה המלך in Hebrew

"עת שערי רצון להיפתח" אם נכשלנו בדרכנו סלח לנו אב יקר אם רק בתפל עסקנו הזנחנו את העיקר היום רוצים אנו אליך אל דרך הישר מקווים בכל ליבנו שעוד לא מאוחר
"It is time for the gates of favor to open" If we have failed in our way, forgive us, dear Father. If we dealt only with the trivial, we neglected the essential. Today we wish to return to You, to the straight path. We hope with all our heart that it is not yet too late.
מה נספר לך יושב מרום ומה לך נאמר הלא מנגד עיניך דבר אינו נסתר
What shall we tell You, You who dwell on high, and what shall we say to You? For before Your eyes nothing is hidden.
ממצולות קוראים אליך כל יכול מי ייתן ועל כל עוונותינו תחמול שיפתחו שעריי שמיים נצעק: "אתה המלך"
From the depths we call to You, Almighty. Oh that You would have compassion on all our sins. May the gates of heaven open; we will cry out: "You are the King."
ממצולות קוראים אליך כל יכול מי ייתן ועל כל עוונותינו תחמול שיפתחו שעריי שמיים נצעק: "אתה המלך"
From the depths we call to You, Almighty. Oh that You would have compassion on all our sins. May the gates of heaven open; we will cry out: "You are the King."
גם אם סרנו ממצוותיך אל מלא רחמים היום שבים אנו אליך בבושת פנים זוכרים שבנו האמנת מכל אותם עמים רוצים ללמוד את תורתך באמת ובתמים
Even if we strayed from Your commandments, God full of mercy, today we return to You in shame. We remember that in us You believed among all those nations. We want to learn Your Torah truly and sincerely.
מה נספר לך יושב מרום ומה לך נאמר הלא מנגד עיניך דבר אינו נסתר
What shall we tell You, You who dwell on high, and what shall we say to You? For before Your eyes nothing is hidden.
ממצולות קוראים אליך כל יכול מי ייתן ועל כל עוונותינו תחמול שיפתחו שעריי שמיים נצעק: "אתה המלך"
From the depths we call to You, Almighty. Oh that You would have compassion on all our sins. May the gates of heaven open; we will cry out: "You are the King."
ממצולות קוראים אליך כל יכול מי ייתן ועל כל עוונותינו תחמול שיפתחו שעריי שמיים נצעק: "אתה המלך"
From the depths we call to You, Almighty. Oh that You would have compassion on all our sins. May the gates of heaven open; we will cry out: "You are the King."
"לך אלי תשוקתי בך חשקי ואהבתי לך ליבי וכיליותי לך רוחי ונשמתי השיבני ואשובה ותרצה תשובתי"
"To You, my God, is my longing; in You, my desire and my love. To You, my heart and my innermost being; to You, my spirit and my soul. Return me and I will return, and accept my repentance."
ממצולות קוראים אליך כל יכול מי ייתן ועל כל עוונותינו תחמול שיפתחו שעריי שמיים נצעק: "אתה המלך"
From the depths we call to You, Almighty. Oh that You would have compassion on all our sins. May the gates of heaven open; we will cry out: "You are the King."

Song Verbs Ata Hamelech - אתה המלך

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
להפתח
to be opened
פ-ת-ח
לְהִפָּתֵחַ
to be opened
נכשלנו
we failed
כ-ש-ל
לְהִכָּשֵׁל
to fail
סלח
forgive!
ס-ל-ח
לִסְלוֹחַ
to forgive
עסקנו
we engaged/occupied ourselves
ע-ס-ק
לַעֲסוֹק
to engage; to deal (with)
הזנחנו
we neglected
ז-נ-ח
לְהַזְנִיחַ
to neglect
רוצים
want (pl.)
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
to want
מקוים
hope (pl.)
ק-ו-ה
לְקַוּוֹת
to hope
נספר
we will tell
ס-פ-ר
לְסַפֵּר
to tell
יושב
sitting; dwelling
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
to sit; to dwell
נאמר
we shall say
א-מ-ר
לוֹמַר
to say
קוראים
call (pl.); read
ק-ר-א
לִקְרוֹא
to call; to read
יתן
may give; will give
נ-ת-נ
לָתֵת
to give
תחמל
you will have mercy
ח-מ-ל
לַחְמוֹל
to have mercy; to spare
שיפתחו
that they open
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
to open
נצעק
we shall cry out
צ-ע-ק
לִצְעוֹק
to cry out; to shout
סרנו
we strayed; turned aside
ס-ו-ר
לָסוּר
to turn aside; to stray
שבים
returning
ש-ו-ב
לָשׁוּב
to return; to repent
זוכרים
remember (pl.)
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
to remember
האמנת
you believed
א-מ-נ
לְהַאֲמִין
to believe
ללמוד
to learn; to study
ל-מ-ד
לִלְמוֹד
to learn; to study
השיבני
return me; bring me back
ש-ו-ב
לְהָשִׁיב
to return (something/someone); to answer
ואשובה
and I shall return
ש-ו-ב
לָשׁוּב
to return; to repent
ותרצה
and be pleased; accept
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
to want; to be pleased

Song Lyrics Ata Hamelech - אתה המלך

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
עת
time
ע-ת
שערי
gates of
ש-ע-ר
רצון
favor; will; desire
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
to want
להפתח
to be opened
פ-ת-ח
לְהִפָּתֵחַ
to be opened
אם
if
נכשלנו
we failed
כ-ש-ל
לְהִכָּשֵׁל
to fail
בדרכנו
in our way/path
ד-ר-ך
סלח
forgive!
ס-ל-ח
לִסְלוֹחַ
to forgive
לנו
to us/for us
אב
father
א-ב
יקר
dear
י-ק-ר
רק
only
בתפל
in the trivial
ת-פ-ל
עסקנו
we engaged/occupied ourselves
ע-ס-ק
לַעֲסוֹק
to engage; to deal (with)
הזנחנו
we neglected
ז-נ-ח
לְהַזְנִיחַ
to neglect
את
direct object marker
העקר
the main thing; the essence
ע-ק-ר
היום
today
י-ו-ם
רוצים
want (pl.)
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
to want
אנו
we
אליך
to you
אל
to; toward
דרך
way; path; road
ד-ר-ך
הישר
straight; upright
י-ש-ר
לְיַשֵּׁר
to straighten
מקוים
hope (pl.)
ק-ו-ה
לְקַוּוֹת
to hope
בכל
in all
לבנו
our heart
ל-ב
שעוד
that still
לא
not
מאחר
late
א-ח-ר
מה
what
נספר
we will tell
ס-פ-ר
לְסַפֵּר
to tell
לך
to you; for you
יושב
sitting; dwelling
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
to sit; to dwell
מרום
heights; on high
ר-ו-ם
ומה
and what
נאמר
we shall say
א-מ-ר
לוֹמַר
to say
הלא
is it not; indeed
מנגד
opposite; before
נ-ג-ד
עיניך
your eyes
ע-י-נ
דבר
thing; word
ד-ב-ר
אינו
is not
נסתר
hidden
ס-ת-ר
ממצולות
from the depths
צ-ל-ל
קוראים
call (pl.); read
ק-ר-א
לִקְרוֹא
to call; to read
כל
all; every
יכול
able; almighty (context)
י-כ-ל
מי
who
יתן
may give; will give
נ-ת-נ
לָתֵת
to give
ועל
and on; and about
עונותינו
our iniquities
ע-ו-ן
תחמל
you will have mercy
ח-מ-ל
לַחְמוֹל
to have mercy; to spare
שיפתחו
that they open
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
to open
שערי
my gates
ש-ע-ר
שמים
heavens
ש-מ-י
נצעק
we shall cry out
צ-ע-ק
לִצְעוֹק
to cry out; to shout
אתה
you (masc. sg.)
המלך
the king
מ-ל-ך
גם
also
סרנו
we strayed; turned aside
ס-ו-ר
לָסוּר
to turn aside; to stray
ממצותיך
from Your commandments
צ-ו-ה
מלא
full
מ-ל-א
לְמַלֵּא
to fill
רחמים
mercy; compassion
ר-ח-ם
לְרַחֵם
to have mercy; to pity
שבים
returning
ש-ו-ב
לָשׁוּב
to return; to repent
בבשת
in shame
ב-ו-ש
פנים
faces
פ-נ-י
זוכרים
remember (pl.)
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
to remember
שבנו
that in us
האמנת
you believed
א-מ-נ
לְהַאֲמִין
to believe
מכל
from all
אותם
those
עמים
nations
ע-מ-ם
ללמוד
to learn; to study
ל-מ-ד
לִלְמוֹד
to learn; to study
תורתך
Your Torah; Your teaching
י-ר-ה
באמת
truly; genuinely
א-מ-ת
לְאַמֵּת
to verify; to confirm
ובתמים
and with integrity; wholeheartedly
ת-מ-ם
אלי
my God
א-ל
תשוקתי
my longing; my desire
ש-ו-ק
לַחְשׁוֹק
to desire; to long for
בך
in you
חשקי
my desire; passion
ח-ש-ק
לַחְשׁוֹק
to desire (strongly)
ואהבתי
and my love
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
to love
לבי
my heart
ל-ב
וכליותי
and my kidneys; innermost
כ-ל-י
רוחי
my spirit
ר-ו-ח
ונשמתי
and my soul
נ-ש-מ
לִנְשׁוֹם
to breathe
השיבני
return me; bring me back
ש-ו-ב
לְהָשִׁיב
to return (something/someone); to answer
ואשובה
and I shall return
ש-ו-ב
לָשׁוּב
to return; to repent
ותרצה
and be pleased; accept
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
to want; to be pleased
תשובתי
my repentance; my answer
ש-ו-ב
לָשׁוּב
to return; to repent