מעל הצמרות עדים העננים
כשהירח אל הגן מניד ראשו, נותן סימן
- "אפשר לשבת"
שם בפינה אותו ספסל
קלט את כל כמות הטל
והתרטב
- "תיקח מגבת"
אומר הלילה ושוכב
Above the treetops the clouds bear witness
When the moon to the garden nods its head, giving a sign
— "You can sit"
There in the corner, that same bench
Absorbed all the dew
And got wet
— "Take a towel"
Says the night and lies down
הלילה הזה
שום סימן הוא לא נותן
הוא מעוור, הוא מכוון
את התנועה בשלל גחליליות
הוא מספר מעשיות
והוא חושב שילדים מאמינים לזה
מן לילה שכזה
כזה
This night
Gives no sign
It blinds, it guides
The movement with a host of fireflies
It tells tales
And it thinks that children believe it
Such a night as this
Such
בחלונות כבו מזמן כל האורות
ושתי עיניים ירוקות שולחות סימפוניות אנקות
סולם מינורי
בביתני התינוקות
מיללים בהפסקות
נצבט הלב
- "היי אמא, עורי"
אומר הלילה ושוכב
In the windows all the lights have long gone out
And two green eyes send symphonies of groans
A minor scale
In the babies’ nurseries
They wail off and on
The heart aches
— "Hey, Mom, wake up"
Says the night and lies down
הלילה הזה
שום סימן הוא לא נותן
הוא מעוור, הוא מכוון
את התנועה בשלל גחליליות
הוא מספר מעשיות
והוא חושב שילדים מאמינים לזה
מן לילה שכזה
כזה
This night
Gives no sign
It blinds, it guides
The movement with a host of fireflies
It tells tales
And it thinks that children believe it
Such a night as this
Such
החלה רוח שורקת אלף מנגינות
חצר פניה מליטה, עוצרת את נשימתה
כי בא אורח
הסהר מעגל את פיו
במן חיוך כל כך חביב
ומסתרק
- "אתה קירח"
אומר הלילה וצוחק
A wind began, whistling a thousand melodies
The courtyard veils her face, holding her breath,
for a guest has come
The crescent rounds its mouth
into such a friendly smile
and combs itself
— "You’re bald"
Says the night and laughs
הלילה הזה
שום סימן הוא לא נותן
הוא מעוור, הוא מכוון
את התנועה בשלל גחליליות
הוא מספר מעשיות
והוא חושב שילדים מאמינים לזה
מן לילה שכזה
כזה
This night
Gives no sign
It blinds, it guides
The movement with a host of fireflies
It tells tales
And it thinks that children believe it
Such a night as this
Such