Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Hebrew Songs
  3. Bashvil El Habreichot - בשביל אל הבריכות
Bashvil El Habreichot - בשביל אל הבריכותHava Alberstein - חוה אלברשטיין

Song Bashvil El Habreichot - בשביל אל הבריכות in Hebrew

רוחות חמות נשבו בינות עצי האורן ורחש ממטרות עלה מן השדות בתוך שער ראשה הלבינה הציפורן וכף ידה קטנה הלבינה בידו
Hot winds blew among the pine trees and the hiss of sprinklers rose from the fields in her hair the carnation shone white and her small palm grew pale in his hand
בשביל אל הבריכות פסעו שלובי ידים וכוכבים נשרו למים עם הטל ותן בודד צחק הרחק בתוך הליל והיא אמרה: אתה כל כך יפה, חייל
On the path to the pools they walked hand in hand and stars fell into the water with the dew a lone jackal laughed far away in the night and she said: You are so handsome, soldier
והיא אמרה לו: הן מחר תצא לדרך את תרמילך ארזתי שאותו תיקח לא שמתי בו מכתב, לא פרח למזכרת הן אם תזכור - תזכור, ואם תשכח - תשכח
And she said to him: tomorrow you set out on your way I packed your knapsack for you to take I did not put in it a letter, nor a flower for a keepsake for if you remember — you will remember, and if you forget — you will forget
ועת חזרו בשביל מן הבריכות עם שחר דמעות הטל נתלו גדולות על קני הסוף והוא את כף ידה אחז ביד בוטחת והיא הביטה בו מתוך מסך שקוף
And when they returned along the path from the pools at dawn the tears of the dew hung large on the reeds' stalks and he held her palm with a confident hand and she looked at him through a transparent veil
והוא אמר לה: ילדתי אני אחזור עוד גם אם רחוק אלך, ליבי נשאר איתך והיא החזירה לו בלאט את הציפורן הן אם יזכור - יזכור, ואם ישכח - ישכח
And he said to her: my girl, I will come back again even if I go far, my heart remains with you and she quietly returned to him the carnation for if he remembers — he will remember, and if he forgets — he will forget
והוא הלך לקרב עת החמה הנצה ולא חזר משם ימים רבים כל כך והיא יודעת שהוא לא יחזור לנצח והיא עוד מתפללת שהוא רק שכח
And he went to battle when the sun was rising and he did not return from there for so many days and she knows that he will never return and she still prays that he has only forgotten

Song Verbs Bashvil El Habreichot - בשביל אל הבריכות

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
נשבו
blew
נָשַׁב
לִנְשׁוֹב
to blow
עלה
rose, went up
עָלָה
לַעֲלוֹת
to go up
הלבינה
whitened/turned white
לְהַלְבִּין
לְהַלְבִּין
to whiten
פסעו
stepped
לִפְסֹעַ
לִפְסֹעַ
to step
נשרו
shed, fell
לִנְשֹׁר
לִנְשֹׁר
to shed
צחק
laughed
צָחַק
לִצְחֹק
to laugh
אמרה
said (she)
אָמַר
לוֹמַר
to say
תצא
you will go out
יָצָא
לָצֵאת
to go out
ארזתי
I packed
לֶאֱרֹז
לֶאֱרֹז
to pack
תקח
you will take
לָקַח
לָקַחַת
to take
שמתי
I put
לָשִׂים
לָשִׂים
to put
תזכר
you will remember
זָכַר
לִזְכֹּר
to remember
תשכח
you will forget
שָׁכַח
לִשְׁכֹּחַ
to forget
חזרו
returned
לַחֲזוֹר
לַחֲזוֹר
to return
נתלו
were hung
לְהִתְלוֹת/לְהִיתָּלוֹת
לְהִיתָּלוֹת
to be hung
אחז
held, grasped
אָחַז
לֶאֱחֹז
to grasp
הביטה
looked (at)
לְהַבִּיט
לְהַבִּיט
to look (at)
אמר
said (he)
אָמַר
לוֹמַר
to say
אחזור
I will return
לַחֲזוֹר
לַחֲזוֹר
to return
אלך
I will go
לָלֶכֶת
לָלֶכֶת
to go
נשאר
remained
לְהִשָּׁאֵר
לְהִשָּׁאֵר
to remain
החזירה
returned (something)
לְהַחְזִיר
לְהַחְזִיר
to return (something)
יזכר
he will remember
לִזְכֹּר
לִזְכֹּר
to remember
ישכח
he will forget
לִשְׁכֹּחַ
לִשְׁכֹּחַ
to forget
הלך
went
לָלֶכֶת
לָלֶכֶת
to go
הנצה
budded/sprouted
לְהַנְצוֹת
לְהַנְצוֹת
to sprout
חזר
returned
לַחֲזוֹר
לַחֲזוֹר
to return
יודעת
knows (she)
לָדַעַת
לָדַעַת
to know
יחזור
he will return
לַחֲזוֹר
לַחֲזוֹר
to return
מתפללת
prays (she)
לְהִתְפַּלֵּל
לְהִתְפַּלֵּל
to pray
שכח
forgot
לִשְׁכֹּחַ
לִשְׁכֹּחַ
to forget

Song Lyrics Bashvil El Habreichot - בשביל אל הבריכות

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
רוחות
winds
רוּחַ
לִנְשׁוֹב
to blow
חמות
warm (fem. pl.)
חַם
לְהִתְחַמֵּם
to warm up
נשבו
blew
נָשַׁב
לִנְשׁוֹב
to blow
בינות
among
בֵּין
עצי
trees (construct)
עֵץ
לִצְמֹחַ
to grow
האורן
the pine
אוֹרֶן
לִצְמֹחַ
to grow
ורחש
and a rustle
רַחַשׁ
לִרְחֹשׁ
to rustle
ממטרות
sprinklers
מַמְטֵרָה
לְהַשְׁקוֹת
to water
עלה
rose, went up
עָלָה
לַעֲלוֹת
to go up
מן
from
מִן
השדות
the fields
שָׂדֶה
לַעֲבֹד
to work
בתוך
within, inside
תּוֹךְ
שער
hair
שֵׂעָר
לִסְרֹק
to comb
ראשה
her head
רֹאשׁ
לְהוֹבִיל
to lead
הלבינה
whitened/turned white
לְהַלְבִּין
לְהַלְבִּין
to whiten
הצפרן
the fingernail
צִפֹּרֶן
לִגְזֹר
to cut
וכף
and the palm
כַּף
לְלַטֵּף
to caress
ידה
her hand
יָד
לֶאֱחֹז
to grasp
קטנה
small (fem.)
קָטָן
לְהַקְטִין
to reduce
בידו
in his hand
יָד
לֶאֱחֹז
to grasp
בשביל
along the path
שְׁבִיל
לָלֶכֶת
to walk
אל
to, toward
אֶל
הברכות
the pools/ponds
בְּרֵכָה
לִשְׂחוֹת
to swim
פסעו
stepped
לִפְסֹעַ
לִפְסֹעַ
to step
שלובי
interlaced (construct)
שִׁלּוּב
לְשַׁלֵּב
to interlace
ידים
hands (dual)
יָד
לֶאֱחֹז
to grasp
וכוכבים
and stars
כּוֹכָב
לִזְרֹחַ
to shine
נשרו
shed, fell
לִנְשֹׁר
לִנְשֹׁר
to shed
למים
to the water
מַיִם
לִשְׁתּוֹת
to drink
עם
with
עִם
הטל
the dew
טַל
ותן
and a jackal
תַּן
בודד
lonely, solitary
בּוֹדֵד
לְבַדֵּד
to isolate
צחק
laughed
צָחַק
לִצְחֹק
to laugh
הרחק
far away
הָרָחוֹק/רָחוֹק
לְהַרְחִיק
to distance
הליל
the night (poetic)
לַיְלָה
והיא
and she
הִיא
אמרה
said (she)
אָמַר
לוֹמַר
to say
אתה
you (m.sg.)
אַתָּה
כל
all, every
כָּל
כך
so, thus
כָּךְ
יפה
beautiful
יָפֶה
לְיַפּוֹת
to beautify
חיל
soldier
חַיָּל
לְהִתְגַּיֵּס
to enlist
לו
to him
לוֹ
הן
indeed, behold
הֵן
מחר
tomorrow
מָחָר
תצא
you will go out
יָצָא
לָצֵאת
to go out
לדרך
to the road/way
דֶּרֶךְ
לָלֶכֶת
to walk
את
(direct object marker)
אֶת
תרמילך
your backpack
תַּרְמִיל
לֶאֱרֹז
to pack
ארזתי
I packed
לֶאֱרֹז
לֶאֱרֹז
to pack
שאותו
that (him/it)
שֶׁ
תקח
you will take
לָקַח
לָקַחַת
to take
לא
not
לֹא
שמתי
I put
לָשִׂים
לָשִׂים
to put
בו
in him/it
הוּא/בְּ-
מכתב
letter
מִכְתָּב
לִכְתֹּב
to write
פרח
flower
פֶּרַח
לִפְרֹחַ
to bloom
למזכרת
as a keepsake
מַזְכֶּרֶת
לְהַזְכִּיר
to remind
אם
if
אִם
תזכר
you will remember
זָכַר
לִזְכֹּר
to remember
ואם
and if
אִם
תשכח
you will forget
שָׁכַח
לִשְׁכֹּחַ
to forget
ועת
and when
עֵת
חזרו
returned
לַחֲזוֹר
לַחֲזוֹר
to return
שחר
dawn
שַׁחַר
דמעות
tears
דִּמְעָה
לִבְכּוֹת
to cry
נתלו
were hung
לְהִתְלוֹת/לְהִיתָּלוֹת
לְהִיתָּלוֹת
to be hung
גדולות
big (fem. pl.)
גָּדוֹל
לְהַגְדִּיל
to enlarge
על
on, over
עַל
קני
reeds’ (stems) (construct)
קָנֶה
הסוף
the reed
סוּף (קָנֶה)
והוא
and he
הוּא
כף
palm/spoon
כַּף
לְלַטֵּף
to caress
אחז
held, grasped
אָחַז
לֶאֱחֹז
to grasp
ביד
by the hand/in a hand
יָד
לֶאֱחֹז
to grasp
בוטחת
trusting, confident (fem.)
בּוֹטֵחַ
לִבְטֹחַ
to trust
הביטה
looked (at)
לְהַבִּיט
לְהַבִּיט
to look (at)
מתוך
from within
תּוֹךְ
מסך
screen, curtain
מָסָךְ
לְסַכֵּךְ
to screen
שקוף
transparent
שָׁקוּף
לְשַׁקֵּף
to reflect/show
אמר
said (he)
אָמַר
לוֹמַר
to say
לה
to her
הִיא/לְ-
ילדתי
my little girl
יַלְדָּה
לָלֶדֶת
to give birth
אני
I
אֲנִי
אחזור
I will return
לַחֲזוֹר
לַחֲזוֹר
to return
עוד
still, again
עוֹד
גם
also
גַּם
רחוק
far, distant
רָחוֹק
לְהַרְחִיק
to move away
אלך
I will go
לָלֶכֶת
לָלֶכֶת
to go
לבי
my heart
לֵב
לֶאֱהֹב
to love
נשאר
remained
לְהִשָּׁאֵר
לְהִשָּׁאֵר
to remain
אתך
with you (fem.)
אַתְּ/עִם
החזירה
returned (something)
לְהַחְזִיר
לְהַחְזִיר
to return (something)
בלאט
quietly, stealthily
לָאַט
לִלְחֹשׁ
to whisper
יזכר
he will remember
לִזְכֹּר
לִזְכֹּר
to remember
ישכח
he will forget
לִשְׁכֹּחַ
לִשְׁכֹּחַ
to forget
הלך
went
לָלֶכֶת
לָלֶכֶת
to go
לקרב
to battle
קְרָב
לְהִלָּחֵם
to fight
עת
time, when
עֵת
החמה
the sun (poetic)
חַמָּה
לִזְרֹחַ
to shine (rise)
הנצה
budded/sprouted
לְהַנְצוֹת
לְהַנְצוֹת
to sprout
ולא
and not
לֹא
חזר
returned
לַחֲזוֹר
לַחֲזוֹר
to return
משם
from there
שָׁם/מִן
ימים
days
יוֹם
לַעֲבֹר
to pass
רבים
many, numerous
רַב
לְהַרְבּוֹת
to increase
יודעת
knows (she)
לָדַעַת
לָדַעַת
to know
שהוא
that he
שֶׁ
יחזור
he will return
לַחֲזוֹר
לַחֲזוֹר
to return
לנצח
forever
נֶצַח
מתפללת
prays (she)
לְהִתְפַּלֵּל
לְהִתְפַּלֵּל
to pray
רק
only
רַק
שכח
forgot
לִשְׁכֹּחַ
לִשְׁכֹּחַ
to forget