Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Hebrew Songs
  3. Anachnu Lo Tsrichim - אנחנו לא צריכים
Anachnu Lo Tsrichim - אנחנו לא צריכיםShlomo Artzi - שלמה ארצי

Song Anachnu Lo Tsrichim - אנחנו לא צריכים in Hebrew

כבר יבשו עינינו מדמעות ופינו כבר נותר אילם בלי קול מה עוד נבקש, אמור מה עוד כמעט ביקשנו לנו את הכל
Our eyes have already dried from tears and our mouth has already been left mute, without a voice What else shall we ask, say, what else We have almost asked for everything
את הגשם תן רק בעיתו ובאביב פזר לנו פרחים ותן שיחזור שוב לביתו יותר מזה אנחנו לא צריכים
Give the rain only in its season and in the spring scatter flowers for us and let him return again to his home we need nothing more than that
כבר כאבנו אלף צלקות עמוק בפנים הסתרנו אנחה כבר יבשו עינינו מלבכות אמור שכבר עמדנו במבחן
We have already suffered a thousand scars deep inside we hid a sigh our eyes have already dried from crying say that we have already stood the test
את הגשם תן רק בעיתו ובאביב פזר לנו פרחים ותן לה להיות שנית איתו יותר מזה אנחנו לא צריכים
Give the rain only in its season and in the spring scatter flowers for us and let her be with him again we need nothing more than that
כבר כיסינו תל ועוד אחד טמנו את ליבנו בין ברושים עוד מעט תפרוץ האנחה קבל זאת כתפילה מאוד אישית
We have already covered one mound and another we buried our heart among cypresses soon the sigh will burst forth accept this as a very personal prayer
את הגשם תן רק בעיתו ובאביב פזר לנו פרחים ותן לנו לשוב ולראותו יותר מזה אנחנו לא צריכים
Give the rain only in its season and in the spring scatter flowers for us and let us return and see him again we need nothing more than that

Song Verbs Anachnu Lo Tsrichim - אנחנו לא צריכים

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
יבשו
dried up
יבש
לְהִתְיַבֵּשׁ
to dry out
נותר
remained
יתר
לְהִוָּתֵר
to remain
נבקש
we will ask
בקש
לְבַקֵּשׁ
to ask
אמור
say (imp.)
אמר
לוֹמַר
to say
בקשנו
we asked
בקש
לְבַקֵּשׁ
to ask
תן
give
נתן
לָתֵת
to give
פזר
scatter
פזר
לְפַזֵּר
to scatter
ותן
and give
נתן
לָתֵת
to give
שיחזור
that he return
חזר
לַחֲזוֹר
to return
כאבנו
we ached
כאב
לִכְאוֹב
to ache
הסתרנו
we hid
סתר
לְהַסְתִּיר
to hide
מלבכות
from crying
בכה
לִבְכּוֹת
to cry
עמדנו
we stood / withstood
עמד
לַעֲמוֹד
to stand
להיות
to be
היה
לִהְיוֹת
to be
כסינו
we covered
כסה
לְכַסּוֹת
to cover
טמנו
we buried / stashed
טמן
לִטְמֹן
to bury / to stash
תפרץ
will burst out
פרץ
לִפְרֹץ
to burst
קבל
receive / accept
קבל
לְקַבֵּל
to receive
לשוב
to return
שוב
לָשׁוּב
to return
ולראותו
and to see him
ראה
לִרְאוֹת
to see

Song Lyrics Anachnu Lo Tsrichim - אנחנו לא צריכים

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
כבר
already
יבשו
dried up
יבש
לְהִתְיַבֵּשׁ
to dry out
עינינו
our eyes
עין
לִרְאוֹת
to see
מדמעות
from tears
דמע
לִבְכּוֹת
to cry
ופינו
and our mouth
פה
לְדַבֵּר
to speak
נותר
remained
יתר
לְהִוָּתֵר
to remain
אלם
mute
אלמ
לִשְׁתֹּק
to be silent
בלי
without
קול
voice
קול
לְדַבֵּר
to speak
מה
what
עוד
still / more
נבקש
we will ask
בקש
לְבַקֵּשׁ
to ask
אמור
say (imp.)
אמר
לוֹמַר
to say
כמעט
almost
בקשנו
we asked
בקש
לְבַקֵּשׁ
to ask
לנו
to us / for us
את
direct object marker
הכל
everything
כל
הגשם
the rain
גשם
לָרֶדֶת
to rain
תן
give
נתן
לָתֵת
to give
רק
only / just
בעתו
in its time
עת
לִהְיוֹת בְּזְמַנּוֹ
to be on time
ובאביב
and in spring
אביב
לִפְרֹחַ
to bloom
פזר
scatter
פזר
לְפַזֵּר
to scatter
פרחים
flowers
פרח
לִפְרֹחַ
to bloom
ותן
and give
נתן
לָתֵת
to give
שיחזור
that he return
חזר
לַחֲזוֹר
to return
שוב
again
לביתו
to his home
בית
לָגוּר
to live (dwell)
יותר
more
מזה
than this / from this
זה
אנחנו
we
לא
not
צריכים
need (pl.)
צרכ
לְהִצְטָרֵךְ
to need
כאבנו
we ached
כאב
לִכְאוֹב
to ache
אלף
thousand
צלקות
scars
צלק
לְהִצְטַלֵּק
to scar
עמוק
deep
עמק
לְהַעֲמִיק
to deepen
בפנים
inside
פנים
לְהִכָּנֵס
to enter
הסתרנו
we hid
סתר
לְהַסְתִּיר
to hide
אנחה
sigh
אנח
לְהֵיאָנֵחַ
to sigh
מלבכות
from crying
בכה
לִבְכּוֹת
to cry
שכבר
that already
עמדנו
we stood / withstood
עמד
לַעֲמוֹד
to stand
במבחן
in the test / exam
בחן
לְהִבָּחֵן
to take an exam
לה
to her
להיות
to be
היה
לִהְיוֹת
to be
שנית
again / a second time
אתו
with him
כסינו
we covered
כסה
לְכַסּוֹת
to cover
תל
mound / hill (tel)
תל
לַעֲלוֹת
to ascend
ועוד
and more
אחד
one
טמנו
we buried / stashed
טמן
לִטְמֹן
to bury / to stash
לבנו
our heart
לב
לְהַרְגִּישׁ
to feel
בין
between
ברושים
cypresses
ברש
לִצְמֹחַ
to grow
מעט
a little (in ‘soon’)
תפרץ
will burst out
פרץ
לִפְרֹץ
to burst
האנחה
the sigh
אנח
לְהֵיאָנֵחַ
to sigh
קבל
receive / accept
קבל
לְקַבֵּל
to receive
זאת
this (f.)
כתפלה
as a prayer
פלל
לְהִתְפַּלֵּל
to pray
מאד
very
אישית
personal / personally
איש
לְיַחֵד
to personalize
לשוב
to return
שוב
לָשׁוּב
to return
ולראותו
and to see him
ראה
לִרְאוֹת
to see