Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Hebrew Songs
  3. Od Tir’eh Et Haderech - עוד תראי את הדרך
Od Tir’eh Et Haderech - עוד תראי את הדרךMatti Caspi - מתי כספי

Song Od Tir’eh Et Haderech - עוד תראי את הדרך in Hebrew

לא מצאה דרך לא הדרך שלה לא פתחה דלת כי דלתה נעולה
She did not find a way Not her way She did not open a door For her door is locked
כציפור שאחרה את מסע הנדוד נח ראשה בין כנפיה נח ראשה בין כתפיה ועיניה דומעות נח ראשה בין כנפיה נח ראשה בין כתפיה ועיניה תועות
Like a bird that missed the migratory journey She rests her head between her wings She rests her head between her shoulders And her eyes are tearful She rests her head between her wings She rests her head between her shoulders And her eyes are wandering
עוד תראי את כל הדרך עוד תלכי בה היא שלך גם אם לא תהיה תמיד קלה תביטי ותראי את כל הדרך תקבעי את מסלולה תעברי את כל הדרך כולה
You will yet see the whole road You will still walk it — it is yours Even if it will not always be easy Look and you will see the whole road You will set its course You will go the entire way
לא מצאה כח לא היה כח בה לא מסתור נח לרפא כאבה
She found no strength There was no strength in her No shelter to rest To heal her pain
כציפור שאחרה את מסע הנדוד נח ראשה בין כנפיה נח ראשה בין כתפיה ועיניה דומעות נח ראשה בין כנפיה נח ראשה בין כתפיה ועיניה תועות
Like a bird that missed the migratory journey She rests her head between her wings She rests her head between her shoulders And her eyes are tearful She rests her head between her wings She rests her head between her shoulders And her eyes are wandering
עוד תראי את כל הדרך עוד תלכי בה היא שלך גם אם לא תהיה תמיד קלה תביטי ותראי את כל הדרך תקבעי את מסלולה תעברי את כל הדרך כולה
You will yet see the whole road You will still walk it — it is yours Even if it will not always be easy Look and you will see the whole road You will set its course You will go the entire way
לא פגשה רע לא מצאה את אישה באישון לילה לא ידעה את נפשה
She met no evil She did not find her man In the dead of night She was beside herself
כציפור שאחרה את מסע הנדוד נח ראשה בין כנפיה נח ראשה בין כתפיה ועיניה דומעות נח ראשה בין כנפיה נח ראשה בין כתפיה ועיניה תועות
Like a bird that missed the migratory journey She rests her head between her wings She rests her head between her shoulders And her eyes are tearful She rests her head between her wings She rests her head between her shoulders And her eyes are wandering
עוד תראי את כל הדרך עוד תלכי בה היא שלך גם אם לא תהיה תמיד קלה תביטי ותראי את כל הדרך תקבעי את מסלולה תעברי את כל הדרך כולה
You will yet see the whole road You will still walk it — it is yours Even if it will not always be easy Look and you will see the whole road You will set its course You will go the entire way

Song Lyrics Od Tir’eh Et Haderech - עוד תראי את הדרך

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
לא
not
מצאה
she found
מצא
לִמְצֹא
to find
דרך
way, road
דרך
לָלֶכֶת
to go
הדרך
the way
דרך
לָלֶכֶת
to go
שלה
hers (poss.)
פתחה
she opened
פתח
לִפְתּוֹחַ
to open
דלת
door
דלת
לִפְתּוֹחַ
to open
כי
because
דלתה
her door
דלת
לִפְתּוֹחַ
to open
נעולה
locked
נעל
לִנְעוֹל
to lock
כצפור
like a bird
צפר
לָעוּף
to fly
שאחרה
that was late
אחר
לְאַחֵר
to be late
את
direct object marker “et”
מסע
journey
נסע
לִנְסוֹעַ
to travel
הנדוד
the migration
נדד
לִנְדּוֹד
to migrate
נח
rested
נוח
לָנוּחַ
to rest
ראשה
her head
ראש
לַחֲשֹׁב
to think
בין
between
כנפיה
her wings
כנף
לָעוּף
to fly
כתפיה
her shoulders
כתף
לִשְׂאֵת
to carry
ועיניה
and her eyes
עין
לִרְאוֹת
to see
דומעות
tearful, tearing
דמע
לִדְמוֹעַ
to weep
תועות
wandering (f. pl.)
תעה
לִתְעוֹת
to wander
עוד
still, yet
תראי
you (f.) will see
ראה
לִרְאוֹת
to see
כל
all, every
תלכי
you (f.) will go
הלך
לָלֶכֶת
to go
בה
in her/it (f.)
היא
she; it (f.)
שלך
yours (f.)
גם
also, too
אם
if
תהיה
will be (f.)
היה
לִהְיוֹת
to be
תמיד
always
קלה
easy (f.)
קלל
לְהָקֵל
to ease
תביטי
you (f.) will look
נבט
לְהַבִּיט
to look
ותראי
and you (f.) will see
ראה
לִרְאוֹת
to see
תקבעי
you (f.) will set/decide
קבע
לִקְבּוֹעַ
to set, to decide
מסלולה
her route, track
סלל
לִסְלֹל
to pave (a road)
תעברי
you (f.) will pass/cross
עבר
לַעֲבוֹר
to pass, to cross
כלה
all of it (f.)
כח
strength
כוח
לְהִתְחַזֵּק
to strengthen (oneself)
היה
was
היה
לִהְיוֹת
to be
מסתור
shelter, hiding place
סתר
לְהִסְתַּתֵּר
to hide
לרפא
to heal
רפא
לְרַפֵּא
to heal
כאבה
her pain
כאב
לִכְאוֹב
to ache, to hurt
פגשה
she met
פגש
לִפְגּוֹשׁ
to meet
רע
evil, bad
רעע
לְהָרֵעַ
to do evil, to harm
אישה
her husband
איש
לְהִנָּשֵׂא
to marry
באישון
in the dead (of night)
איש
לְהַחְשִׁיךְ
to darken
לילה
night
ליל
לָלוּן
to spend the night
ידעה
she knew
ידע
לָדַעַת
to know
נפשה
her soul
נפש
לִחְיוֹת
to live