Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Hebrew Songs
  3. Livkot Lecha - לבכות לך
Livkot Lecha - לבכות לךArik Einstein - אריק איינשטיין

Song Livkot Lecha - לבכות לך in Hebrew

אני הולך לבכות לך תהיה חזק למעלה געגועי כמו דלתות שנפתחות בלילה
I'll cry for you Be strong up there My longing is like doors That open at night
לנצח אחי אזכור אותך תמיד וניפגש בסוף, אתה יודע ויש לי חברים אבל גם הם כבים אל מול אורך המשגע
Forever, my brother, I will always remember you And we'll meet in the end, you know And I have friends, but they too fade Before your maddening light
כשעצובים הולכים לים לכן הים מלוח וזה עצוב שלהחזיר ציוד אפשר לא געגוע
When you're sad, you go to the sea That's why the sea is salty And it's sad that you can return equipment, But not longing
לנצח אחי אזכור אותך תמיד וניפגש בסוף, אתה יודע ויש לי חברים אבל גם הם כבים אל מול אורך המשגע
Forever, my brother, I will always remember you And we'll meet in the end, you know And I have friends, but they too fade Before your maddening light
וכמו הגלים אנחנו מתנפצים אל המזח אל החיים
And like the waves, we crash Against the pier, against life

Song Lyrics Livkot Lecha - לבכות לך

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
אני
I
הולך
go
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
to go
לבכות
to cry
ב-כ-ה
לִבְכּוֹת
to cry
לך
to you
תהיה
you will be
ה-י-ה
לִהְיוֹת
to be
חזק
strong
ח-ז-ק
לְחַזֵּק
to strengthen
למעלה
above
געגועי
my longing
ג-ע-ג
לְהִתְגַּעְגֵּעַ
to yearn
כמו
like
דלתות
doors
ד-ל-ת
שנפתחות
that open
פ-ת-ח
לְהִפָּתֵחַ
to open (intr.)
בלילה
at night
לנצח
forever
אחי
my brother
א-ח
אזכור
I will remember
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
to remember
אותך
you (obj.)
תמיד
always
ונפגש
and we will meet
פ-ג-ש
לְהִיפָּגֵשׁ
to meet (each other)
בסוף
in the end
אתה
you (m.sg.)
יודע
know
י-ד-ע
לָדַעַת
to know
ויש
and there is/are
לי
to me
חברים
friends
ח-ב-ר
לְהִתְחַבֵּר
to befriend
אבל
but
גם
also
הם
they
כבים
go out (lights)
כ-ב-ה
לִכְבּוֹת
to go out (light)
אל
to/toward
מול
opposite/facing
אורך
your light
א-ו-ר
לְהָאִיר
to shine
המשגע
maddening
ש-ג-ע
לְשַׁגֵּעַ
to drive crazy
כשעצובים
when (people are) sad
ע-צ-ב
לְהִתְעַצֵּב
to be sad
הולכים
go (pl.)
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
to go
לים
to the sea
לכן
therefore
הים
the sea
י-ם
מלוח
salty
מ-ל-ח
לְמַלֵּחַ
to salt
וזה
and this
עצוב
sad
ע-צ-ב
לְהִתְעַצֵּב
to be sad
שלהחזיר
to return (something)
ח-ז-ר
לְהַחְזִיר
to return
ציוד
equipment
צ-י-ד
לְצַיֵּד
to equip
אפשר
possible
לא
not/no
געגוע
longing
ג-ע-ג
לְהִתְגַּעְגֵּעַ
to yearn
וכמו
and like
הגלים
the waves
ג-ל
אנחנו
we
מתנפצים
shatter/crash (pl.)
נ-פ-ץ
לְהִתְנַפֵּץ
to shatter/crash
המזח
the pier
מ-ז-ח
החיים
life
ח-י-ה
לִחְיוֹת
to live