Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Hebrew Songs
  3. Unter Daine Vaine Shteren - אונטער דיינע וויסע שטערן
Unter Daine Vaine Shteren - אונטער דיינע וויסע שטערןHava Alberstein - חוה אלברשטיין

Song Unter Daine Vaine Shteren - אונטער דיינע וויסע שטערן in Hebrew

אונטער דיינע ווייסע שטערן שטרעק צו מיר דײן ווײסע האנט מיינע ווערטער זענען טרערן ווילן רוען אין דיין האנט
Under your white stars Stretch out to me your white hand My words are tears They wish to rest in your hand
זע עס טונקלט זייער פינקל אין מײן קעלערדיקן בליק און איך האב גארניט קיין ווינקל זײ צו שענקען דיר צוריק און איך האב גארניט קיין ווינקל זײ צו שענקען דיר צוריק
See, it is growing very dark in my cellar-dark gaze and I have absolutely no nook to offer them back to you and I have absolutely no nook to offer them back to you
און איך וויל דאך גאט מײן געטרייער דיר פארטרויען מײן פארמעג ווײל עס מאנט אין מיר א פייער און אין פייער מײנע טעג
And yet I want, God, my faithful one, to entrust to you all I possess, for a fire demands within me, and in fire are my days
נאר אין קעלערן און לעכער ווײנט די מערדערישע רו לויף אין העגער איבער דעגער און איך זוך װו ביסטו װו?? לויף אין העגער איבער דעגער און איך זוך װו ביסטו װו??
Only in cellars and holes the murderous silence weeps, I run through hedges, over footbridges, and I search: where are you, where?? I run through hedges, over footbridges, and I search: where are you, where??
נעמען יאגן מיך משונה טרעפ און הויפן מיט געװוי הענג איך א געפלאצט סטרונע און איך זינג צו דיר אזוי׃
Strange ones start to chase me, footsteps and crowds with a wail, I hang a snapped string, and I sing to you thus:
אונטער דיינע ווייסע שטערן שטרעק צו מיר דיין ווייסע האנט מיינע ווערטער זיינען טרערן ווילן רוען אין דיין האנט מיינע ווערטער זיינען טרערן ווילן רוען אין דיין האנט
Under your white stars Stretch out to me your white hand My words are tears They wish to rest in your hand My words are tears They wish to rest in your hand
אונטער דיינע ווייסע שטערן שטרעק צו מיר דײן ווײסע האנט מיינע ווערטער זענען טרערן ווילן רוען אין דיין האנט
Under your white stars Stretch out to me your white hand My words are tears They wish to rest in your hand
זע עס טונקלט זייער פֿינקל אין מײן קעלערדיקן בליק און איך האב גארניט קיין ווינקל זײ צו שענקען דיר צוריק און איך האב גארניט קיין ווינקל זײ צו שענקען דיר צוריק
See, it is growing very dark in my cellar-dark gaze and I have absolutely no nook to offer them back to you and I have absolutely no nook to offer them back to you

Song Verbs Unter Daine Vaine Shteren - אונטער דיינע וויסע שטערן

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
שטרעק
stretch
שטרעק
שטרעקן
to stretch
זענען
are
זיין
זיין
to be
ווילן
want
וויל
ווילן
to want
רוען
rest
רו
רוען
to rest
זע
see
זען
זען
to see
טונקלט
darkens
טונקל
טונקלן
to darken
האב
have
האָבן
האָבן
to have
שענקען
to gift
שענקען
שענקען
to gift
וויל
want
וויל
ווילן
to want
פארטרויען
to entrust
פארטרויען
פארטרויען
to entrust
מאנט
demands
מאָנען
מאָנען
to demand
ווײנט
cries
וויינען
וויינען
to cry
לויף
run
לויפן
לויפן
to run
זוך
seek
זוכן
זוכן
to seek
ביסטו
are (you)
זיין
זיין
to be
נעמען
begin/take
נעמען
נעמען
to take
יאגן
chase
יאגן
יאגן
to chase
טרעפ
hit
טרעפן
טרעפן
to hit
הויפן
heap
הויפן
הויפן
to heap
הענג
hang
הענגען
הענגען
to hang
זינג
sing
זינגען
זינגען
to sing
זיינען
are
זיין
זיין
to be

Song Lyrics Unter Daine Vaine Shteren - אונטער דיינע וויסע שטערן

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
אונטער
under
אונטער
דיינע
your (pl)
דיין
ווייסע
white
ווייס
שטערן
star
שטערן
שײַנען
to shine
שטרעק
stretch
שטרעק
שטרעקן
to stretch
צו
to
צו
מיר
me
איך
דײן
your
דיין
ווײסע
white
ווייס
האנט
hand
האנט
מיינע
my (pl)
מיין
ווערטער
words
וואָרט
זענען
are
זיין
זיין
to be
טרערן
tears
טרער
וויינען
to cry
ווילן
want
וויל
ווילן
to want
רוען
rest
רו
רוען
to rest
אין
in
אין
דיין
your
דיין
זע
see
זען
זען
to see
עס
it
עס
טונקלט
darkens
טונקל
טונקלן
to darken
זייער
very
זייער
פינקל
spark
פינקל
פֿונקען
to sparkle
מײן
my
מיין
קעלערדיקן
cellar-like (dank)
קעלערדיק
בליק
glance
בליק
קוקן
to look
און
and
און
איך
I
איך
האב
have
האָבן
האָבן
to have
גארניט
nothing
גארניט
קיין
no (any)
קיין
ווינקל
corner
ווינקל
זײ
they/them
זיי
שענקען
to gift
שענקען
שענקען
to gift
דיר
you (to you)
דו
צוריק
back
צוריק
צוריקקומען
to come back
וויל
want
וויל
ווילן
to want
דאך
after all/however
דאך
גאט
God
גאט
געטרייער
faithful
געטריי
פארטרויען
to entrust
פארטרויען
פארטרויען
to entrust
פארמעג
property/possessions
פֿאַרמעגן
באַזיצן
to possess
ווײל
because
ווײל
מאנט
demands
מאָנען
מאָנען
to demand
א
a/an
א
פייער
fire
פייער
ברענען
to burn
מײנע
my (pl)
מיין
טעג
days
טאָג
פֿאַרגיין
to pass
נאר
only
נאר
קעלערן
cellars
קעלער
לאַגערן
to store
לעכער
holes
לאָך
ווײנט
cries
וויינען
וויינען
to cry
די
the
די
מערדערישע
murderous
מערדעריש
הרגן
to kill
רו
rest/quiet
רו
רוען
to rest
לויף
run
לויפן
לויפן
to run
העגער
hedges
העג
איבער
over/across
איבער
דעגער
fences
דעג
זוך
seek
זוכן
זוכן
to seek
װו
where
װו
ביסטו
are (you)
זיין
זיין
to be
נעמען
begin/take
נעמען
נעמען
to take
יאגן
chase
יאגן
יאגן
to chase
מיך
me
איך
משונה
strange
משונה
טרעפ
hit
טרעפן
טרעפן
to hit
הויפן
heap
הויפן
הויפן
to heap
מיט
with
מיט
געװוי
wail/woe
וי
וויינען
to weep
הענג
hang
הענגען
הענגען
to hang
געפלאצט
burst/split
פלאצן
פלאצן
to burst
סטרונע
string
סטרונע
זינג
sing
זינגען
זינגען
to sing
אזוי
so/like this
אזוי
זיינען
are
זיין
זיין
to be
פינקל
spark
פינקל
פֿונקען
to sparkle