Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Hebrew Songs
  3. Toda Raba - תודה רבה
Toda Raba - תודה רבהAvraham Lagasa - אברהם לגסה (Ft. Ravid Plotnik - רביד פלוטניק)

Song Toda Raba - תודה רבה in Hebrew

[אינטרו-פזמון] נחת עליי באיזה יום שיר ואמרתי כזה רגע קדימה שיבוא רציתי להכין את העולם כי הבנתי שבשקט זה פשוט לא יעבור מפה לשם אמרתי לעצמי יאללה באלגן תוך כדי למוזיקה תבואי וכל מה שרציתי זה לשבת להגיד תודה רבה אם בשמיים מדברים אני יודע שזה וואו וואו וואו וואוו וואוו כל הזמן וואו וואו וואו אמאלה
[Intro-chorus] One day a song landed on me and I was like: hold on. Alright, let it come. I wanted to prepare the world, because I realized that quietly it just won’t pass. Long story short, I told myself: let’s make a mess. In the meantime, music, come. And all I wanted was to sit and say: thank you very much. If in the heavens they speak, I know that it’s wow wow wow, wow wow, all the time, wow wow wow. Oh mama!
[וורס 1 - אברהם לגסה] אממ אוקיי כולם לשבת זאת פיסת מידע לכל השבט כולם טיפ טיפה מתבלבלים אז הנה באתי שבו הכל בסדר ראפר טוב אני הכל בגדר אל תישן עליי קוקוריקו טוב שקמתי על השמאל ברגל טוב שקמתי כזה.. ממ אויי רגע אני כולי ב תוך כדי קונו בבין לבין אל תדאג אני לא פה לבינתיים הכל טוב הכל עובד לא מתאים לי אני לא לובש לא מתאים טוב אני לא נכנס לא מגיב אם אני לא מכיר טוב לא נותנים לי אני בא ולוקח הכל זוז תשמע לא באתי ללכת תשאל את רביד אני במשחק הזה כבר מלא זמן לא חבל עליך בוא תסביר לי למה לי לשבת למה לי לשבת למה לא לקחת תשבט שבניתי קדימה מה זה בכלל אם אני פה תוך כדי ל (תוך כדי ל) לשם ולשם ולכל מיני ל אממ אה אופס אני מתכוון לכאן ולשם רגע רגע זה מותר לי כן עברתי את כל הבחינות כל הבחינות הנה אני זז מכל הבחינות אברהם לגסה בכל פינה לכי תבדקי אני כבר בכל הפינות חיכיתי לזמן שלי בסבלנות כל דבר בזמן שלו ככה אמא אמרה אמא תודה אם אתה תקשיב ללב תתדע
[Verse 1 - Avraham Legesse] Um, okay, everyone sit. This is a piece of info for the whole tribe. Everyone gets a little confused, so here I came — sit down, it’s all good. I’m a good rapper, everything’s under control. Don’t sleep on me, cock-a-doodle-doo. Good thing I got up on the left foot, good thing I got up like this... mm, oh, wait, I’m all in— in the meantime — kono — in between. Don’t worry, I’m not here just for a while. It’s all good, everything works. Doesn’t suit me — I don’t wear it. Doesn’t fit — I don’t go in. I don’t respond if I don’t really know. They don’t give me — I come and take, everybody move. Listen, I didn’t come to leave. Ask Raviv — I’ve been in this game for a long time. Isn’t it a pity for you? Come on, explain to me, why should I sit, why should I sit? Why not take the tribe I built — let’s go! What is this anyway? If I’m here, in the meantime l- (in the meantime l-) to there and there, and to all kinds of l- um... ah, oops, I mean — here and there. Wait, wait, am I allowed to? Yeah, I passed all the exams, all the exams. Here I go moving — in every respect. Avraham Legesse in every corner. Go check — I’m already in all the corners. I waited for my time patiently, everything in its time — that’s what mom said. Mom, thanks. If you listen to the heart — you’ll know.
[פזמון] נחת עליי באיזה יום שיר ואמרתי כזה רגע קדימה שיבוא רציתי להכין את העולם כי הבנתי שבשקט זה פשוט לא יעבור מפה לשם אמרתי לעצמי יאללה באלגן תוך כדי למוזיקה תבואי וכל מה שרציתי זה לשבת להגיד תודה רבה אם בשמיים מדברים אני יודע שזה וואו וואו וואו וואוו וואוו כל הזמן וואו וואו וואו
[Chorus] One day a song landed on me and I was like: hold on. Alright, let it come. I wanted to prepare the world, because I realized that quietly it just won’t pass. Long story short, I told myself: let’s make a mess. In the meantime, music, come. And all I wanted was to sit and say: thank you very much. If in the heavens they speak, I know that it’s wow wow wow, wow wow, all the time, wow wow wow.
הנה הנה הנה
here we go, here we go, here we go
[וורס 2 - רביד פלוטניק] וואוו וואוו באוו וואוו וואוו היפי יו מקבל פה כבוד כמו הרב לאו (רב לאו) בלאוו בלאוו (בלאוו בלאוו) אברהם סאן גוקו ואני? אני טאוו טאוו פתחתי קופה איך כולם באו עולה פה לשלב הבא יאללה ביי צ׳או ראפר בן 35 כאבי גדילה תוקפים אותי כמו אווצ׳ אוו סתם סתם היפהופ רוחני יאללה תגיעו אל האשראם אם אני פותח את הפה אז זה קליק קליק קליק קליק קליק על הקיק ואז פאם! פאם! ראסטה אני מתמקד מאיית ומנקה לגסה עלה על החסקה דבר איתם אל תחכה יאללה (הפהה!!) מה אתה גנוב מאיפה תמביא תפאקינג פלואו הזה אתה נורמלי?! כל הדרך מעפולה, כולם מוכנים להיפ הופ בעברית פנומנאלית (קדימה!) ילדים וילדות נא להדק תחגורות יאללה מתחילים המראה מתקומה עד יפן הם צועקים לי איצ׳יבאן יעני מספר אחת אחרי אברהם
[Verse 2 - Raviv Plotnik] wow wow, baow wow wow, hippie yo, I’m getting respect here like Rabbi Lau (Rabbi Lau), blau blau, (blau blau), Avraham — Son Goku, and me? I’m tao tao. I opened the register — how everyone came! Going up here to the next level. Alright, bye, ciao. A 35-year-old rapper, growing pains attack me — ouch, ooh. Just kidding, just kidding. Hip-hop is spiritual — come on, come to the ashram. If I open my mouth then it’s click click click click click, on the kick and then bam! bam! Rasta, I’m focusing, spelling out and cleaning up. Legesse got on the hasake board, talk to them — don’t wait. Let’s go. (Hepeh!!) Are you crazy? Where do you get this fucking flow from? Are you normal?! All the way from Afula, everyone ready for phenomenal Hebrew hip-hop. (Forward!) Boys and girls, please fasten your seatbelts. Alright, we’re beginning takeoff. From Tekuma to Japan they shout to me: “ichiban,” meaning number one — after Avraham.
אברהם אבינו
Abraham our forefather
[גשר] כל הזמן! כל הזמן! וואו וואו וואו כל הזמן! כל הזמן! וואו וואו וואו הנה הנה הנה הנה הנה
[Bridge] All the time! All the time! wow wow wow, all the time! All the time! wow wow wow, here we go, here we go, here we go.
[פזמון] נחת עליי באיזה יום שיר ואמרתי כזה רגע קדימה שיבוא רציתי להכין את העולם כי הבנתי שבשקט זה פשוט לא יעבור מפה לשם אמרתי לעצמי יאללה באלגן תוך כדי למוזיקה תבואי וכל מה שרציתי זה לשבת להגיד תודה רבה אם בשמיים מדברים אני יודע שזה )
[Chorus] One day a song landed on me and I was like: hold on. Alright, let it come. I wanted to prepare the world, because I realized that quietly it just won’t pass. Long story short, I told myself: let’s make a mess. In the meantime, music, come. And all I wanted was to sit and say: thank you very much. If in the heavens they speak, I know that it’s )

Song Verbs Toda Raba - תודה רבה

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
נחת
landed
נ-ח-ת
לָנוּחַ/לָנְחוֹת? בפועל כאן: לִנְחוֹת
to land
ואמרתי
I said
א-מ-ר
לוֹמַר/לוֹאמר? לֵאמֹר/לוֹמַר
to say
שיבוא
that (he/it) come
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
רציתי
I wanted
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
to want
להכין
to prepare
כ-ו-נ/ה-כ-י-נ
לְהָכִין
to prepare
הבנתי
I understood
ב-י-נ
לְהָבִין
to understand
יעבור
will pass
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
to pass
תבואי
you (f.) will come
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
שרציתי
that I wanted
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
to want
לשבת
to sit
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
to sit
להגיד
to say/to tell
א-מ-ר/ה-ג-ד
לְהַגִּיד
to say/to tell
מדברים
(they) speak
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
to speak
יודע
know (m.sg)
י-ד-ע
לָדַעַת
to know
מתבלבלים
get confused
ב-ל-ב-ל
לְהִתְבַּלְבֵּל
to get confused
באתי
I came
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
תישן
(don’t) sleep
י-ש-נ
לִישׁוֹן
to sleep
שקמתי
that I got up
ק-ו-ם
לָקוּם
to get up
תדאג
you (will) worry
ד-א-ג
לִדְאוֹג
to worry
עובד
works
ע-ב-ד
לַעֲבוֹד
to work
מתאים
fits/suits
ת-א-מ
לְהַתְאִים
to fit/suit
לובש
wear/put on
ל-ב-ש
לִלְבּוֹשׁ
to wear/put on
נכנס
enter/go in
כ-נ-ס
לְהִיכָּנֵס
to enter
מגיב
respond/react
ג-ו-ב/ה-ג-ב
לְהַגִּיב
to respond/to react
מכיר
know (be acquainted)
נ-כ-ר/ה-כ-ר
לְהַכִּיר
to know (be acquainted)
נותנים
(they) give
נ-ת-נ
לָתֵת
to give
בא
comes
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
ולוקח
and (I) take
ל-ק-ח
לָקַחַת
to take
זוז
move!
ז-ו-ז
לָזוּז
to move
תשמע
listen/you will hear
ש-מ-ע
לִשְׁמוֹעַ
to hear/listen
ללכת
to go
ה-ל-כ
לָלֶכֶת
to go
תשאל
ask/you will ask
ש-א-ל
לִשְׁאוֹל
to ask
בוא
come (imp.)
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
תסביר
explain/you will explain
ס-ב-ר
לְהַסְבִּיר
to explain
לקחת
to take
ל-ק-ח
לָקַחַת
to take
שבניתי
that I built
ב-נ-ה
לִבְנוֹת
to build
מתכון
intend/mean
כ-ו-נ
לְהִתְכַּוֵּן
to intend/to mean
עברתי
I passed
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
to pass
זז
move/moved
ז-ו-ז
לָזוּז
to move
חכיתי
I waited
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
to wait
אמרה
(she) said
א-מ-ר
לוֹמַר/לֵאמֹר
to say
תקשיב
listen (attentively)
ק-ש-ב
לְהַקְשִׁיב
to listen (attentively)
תתדע
you’ll come to know (colloq.)
י-ד-ע
לָדַעַת
to know/learn
מקבל
receive/get
ק-ב-ל
לְקַבֵּל
to receive
פתחתי
I opened
פ-ת-ח
לִפְתוֹחַ
to open
באו
came (pl.)
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
עולה
go up/rise
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
to go up
תוקפים
attack (pl.)
ת-ק-פ
לִתְקוֹף
to attack
תגיעו
you (pl.) will arrive
נ-ג-ע/ה-ג-ע
לְהַגִּיעַ
to arrive
פותח
open (pres.)
פ-ת-ח
לִפְתוֹחַ
to open
מתמקד
focus (I)
מ-ק-ד
לְהִתְמַקֵּד
to focus
מאית
spell (I)
א-י-ת
לְאַיֵּת
to spell
ומנקה
and clean (I)
נ-ק-ה
לְנַקּוֹת
to clean
עלה
went up
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
to go up
דבר
speak (imp.)
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
to speak
תחכה
you will wait/(don’t) wait
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
to wait
תמביא
you bring (colloq.)
ב-ו-א/ה-ב-י/י-ב-א
לְהָבִיא
to bring
להדק
to tighten
ח-ד-ק/ד-ק-ק
לְהַדֵּק
to tighten
מתחילים
we start
ת-ח-ל
לְהַתְחִיל
to start
צועקים
shout
צ-ע-ק
לִצְעוֹק
to shout

Song Lyrics Toda Raba - תודה רבה

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
אינטרו־פזמון
intro-chorus
נחת
landed
נ-ח-ת
לָנוּחַ/לָנְחוֹת? בפועל כאן: לִנְחוֹת
to land
עלי
on me
ע-ל-ה
באיזה
in which
יום
day
י-ו-ם
שיר
song
ש-י-ר
לָשִׁיר
to sing
ואמרתי
I said
א-מ-ר
לוֹמַר/לוֹאמר? לֵאמֹר/לוֹמַר
to say
כזה
such (a)
רגע
moment
ר-ג-ע
קדימה
forward
לְהִתְקַדֵּם
to advance
שיבוא
that (he/it) come
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
רציתי
I wanted
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
to want
להכין
to prepare
כ-ו-נ/ה-כ-י-נ
לְהָכִין
to prepare
את
direct object marker (et)
העולם
the world
ע-ו-ל-ם
כי
because/that
הבנתי
I understood
ב-י-נ
לְהָבִין
to understand
שבשקט
that in silence/quietly
ש-ק-ט
לִשְׁתּוֹק
to be silent
זה
this/it
פשוט
simply
פ-ש-ט
לא
not/no
יעבור
will pass
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
to pass
מפה
from here
פ-ה
לשם
to there
ש-ם
לעצמי
to myself
ע-צ-מ
יאלה
come on/let’s go
בלגן
mess/chaos
ב-ל-ג-נ (שׁאילה)
לְבַלְגֵּן
to mess up
תוך
inside/during
ת-ו-ך
כדי
in order to
למוזיקה
to the music
מ-ו-ז-י-ק-ה
לְנַגֵּן/לְהַשְׁמִיעַ/לְהַאֲזִין
to play (music)/to play/ to listen
תבואי
you (f.) will come
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
וכל
and all/every
מה
what
שרציתי
that I wanted
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
to want
לשבת
to sit
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
to sit
להגיד
to say/to tell
א-מ-ר/ה-ג-ד
לְהַגִּיד
to say/to tell
תודה
thanks
י-ד-ה
לְהוֹדוֹת
to thank
רבה
great/much (in phrase)
ר-ב-ב/ר-ב-ה
אם
if
בשמים
in the sky/heavens
ש-מ-י-מ
מדברים
(they) speak
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
to speak
אני
I
יודע
know (m.sg)
י-ד-ע
לָדַעַת
to know
שזה
that it is
ואו
wow
ואוו
woooow
כל
all/every
הזמן
time
ז-מ-ן
אמאלה
mommy!/oh my!
ורס
verse
אברהם
Abraham (name)
לגסה
Legese (surname)
אממ
umm
אוקיי
okay
כלם
everyone/they all
כ-ל-ל
זאת
this (f.)
פסת
piece of (construct)
פ-ס
מידע
information
י-ד-ע
לכל
to/for all
השבט
the tribe
ש-ב-ט
טיפ
a bit (slang)
טיפה
a drop/a little
ט-פ-פ
מתבלבלים
get confused
ב-ל-ב-ל
לְהִתְבַּלְבֵּל
to get confused
אז
then/so
הנה
here/there (behold)
באתי
I came
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
שבו
in which
ש-ב
הכל
everything
בסדר
okay/in order
ס-ד-ר
לְסַדֵּר
to arrange
רפר
rapper
טוב
good
ט-ו-ב
בגדר
within/under (the category)
ג-ד-ר
אל
don’t (prohibitive)
תישן
(don’t) sleep
י-ש-נ
לִישׁוֹן
to sleep
קוקוריקו
cock-a-doodle-doo
שקמתי
that I got up
ק-ו-ם
לָקוּם
to get up
השמאל
the left (side)
ש-מ-ל
ברגל
with the foot
ר-ג-ל
ממ
mm
אוי
oy/oh
כלי
all of me/entirely
כ-ל-ל
ב
in/with
קונו
kono (unclear)
בבין
in-between (colloq.)
ב-י-ן
לבין
to between
ב-י-ן
תדאג
you (will) worry
ד-א-ג
לִדְאוֹג
to worry
פה
here
לבינתים
for the time being
עובד
works
ע-ב-ד
לַעֲבוֹד
to work
מתאים
fits/suits
ת-א-מ
לְהַתְאִים
to fit/suit
לי
to me
לובש
wear/put on
ל-ב-ש
לִלְבּוֹשׁ
to wear/put on
נכנס
enter/go in
כ-נ-ס
לְהִיכָּנֵס
to enter
מגיב
respond/react
ג-ו-ב/ה-ג-ב
לְהַגִּיב
to respond/to react
מכיר
know (be acquainted)
נ-כ-ר/ה-כ-ר
לְהַכִּיר
to know (be acquainted)
נותנים
(they) give
נ-ת-נ
לָתֵת
to give
בא
comes
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
ולוקח
and (I) take
ל-ק-ח
לָקַחַת
to take
זוז
move!
ז-ו-ז
לָזוּז
to move
תשמע
listen/you will hear
ש-מ-ע
לִשְׁמוֹעַ
to hear/listen
ללכת
to go
ה-ל-כ
לָלֶכֶת
to go
תשאל
ask/you will ask
ש-א-ל
לִשְׁאוֹל
to ask
רביד
Ravid (name)
במשחק
in the game
מ-ש-ח-ק
הזה
this
כבר
already
מלא
full/a lot (slang)
מ-ל-א
לְמַלֵּא
to fill
זמן
time
ז-מ-ן
חבל
what a pity
עליך
on you (m.)
ע-ל-ה
בוא
come (imp.)
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
תסביר
explain/you will explain
ס-ב-ר
לְהַסְבִּיר
to explain
לקחת
to take
ל-ק-ח
לָקַחַת
to take
תשבט
(slang) unclear (et ha-shevet?)
ש-ב-ט
שבניתי
that I built
ב-נ-ה
לִבְנוֹת
to build
בכלל
at all/in general
ל
to/for
ולכל
and to all
מיני
kinds of
מ-י-נ
אה
ah/uh-huh
אופס
oops
מתכון
intend/mean
כ-ו-נ
לְהִתְכַּוֵּן
to intend/to mean
לכאן
to here
כ-א-נ
מותר
permitted
מ-ת-ר
לְהַתִּיר
to permit/allow
כן
yes
עברתי
I passed
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
to pass
הבחינות
the exams
ב-ח-נ
זז
move/moved
ז-ו-ז
לָזוּז
to move
מכל
from all
פנה
corner
פ-נ-ה
הפינות
the corners
פ-נ-ה
חכיתי
I waited
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
to wait
לזמן
to (the) time
ז-מ-ן
שלי
my/mine
בסבלנות
patiently
ס-ב-ל
לִסְבּוֹל/לְהִסְתַּבְלֵן? лучше: לְהִסְתַּבֵּלֵן отсутствует. Вернём null
דבר
thing
ד-ב-ר
בזמן
in (the) time
ז-מ-ן
שלו
his
ככה
like this/so
אמא
mom
א-מ
אמרה
(she) said
א-מ-ר
לוֹמַר/לֵאמֹר
to say
אתה
you (m.sg.)
תקשיב
listen (attentively)
ק-ש-ב
לְהַקְשִׁיב
to listen (attentively)
ללב
to the heart
ל-ב
תתדע
you’ll come to know (colloq.)
י-ד-ע
לָדַעַת
to know/learn
היפי
hippie
יו
yo
מקבל
receive/get
ק-ב-ל
לְקַבֵּל
to receive
כבוד
honor/respect
כ-ב-ד
כמו
like/as
לאו
Lau (surname)
סאן
-san (Japanese)
גוקו
Goku
ואני
and I
טאו
tau (sound)
פתחתי
I opened
פ-ת-ח
לִפְתוֹחַ
to open
קופה
cash register/fund box
ק-ו-ף
איך
how
באו
came (pl.)
ב-ו-א
לָבוֹא
to come
עולה
go up/rise
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
to go up
לשלב
to the stage/phase
ש-ל-ב
הבא
next
ב-ו-א
ביי
bye
צ׳או
ciao
בן
son/years old
ב-נ
35
thirty-five
כאבי
pains of (construct)
כ-א-ב
גדילה
growth
ג-ד-ל
לִגְדֹּל
to grow
תוקפים
attack (pl.)
ת-ק-פ
לִתְקוֹף
to attack
אותי
me (obj.)
אווץ׳
ouch!
אוו
oooh/uhh
סתם
just/for nothing
היפהופ
hip-hop
רוחני
spiritual
ר-ו-ח
תגיעו
you (pl.) will arrive
נ-ג-ע/ה-ג-ע
לְהַגִּיעַ
to arrive
אל
to/toward
האשראם
the ashram
פותח
open (pres.)
פ-ת-ח
לִפְתוֹחַ
to open
הפה
the mouth
פ-ה
קליק
click
על
on/about
הקיק
the kick (drum)
ואז
and then
פאם
bam!
רסטה
rasta
מתמקד
focus (I)
מ-ק-ד
לְהִתְמַקֵּד
to focus
מאית
spell (I)
א-י-ת
לְאַיֵּת
to spell
ומנקה
and clean (I)
נ-ק-ה
לְנַקּוֹת
to clean
עלה
went up
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
to go up
חסקה
hasakeh (board)
דבר
speak (imp.)
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
to speak
אתם
with them
תחכה
you will wait/(don’t) wait
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
to wait
גנוב
crazy/weird (slang)
ג-נ-ב
מאיפה
from where
תמביא
you bring (colloq.)
ב-ו-א/ה-ב-י/י-ב-א
לְהָבִיא
to bring
תפאקינג
fucking (slang)
פלואו
flow (rap)
נורמלי
normal
הדרך
the way/road
ד-ר-ך
מעפולה
from Afula
מוכנים
ready
כ-ו-נ
לְהָכִין
to prepare
בעברית
in Hebrew
ע-ב-ר
פנומנאלית
phenomenal (f.sg)
ילדים
boys/children
י-ל-ד
לָלֶדֶת/לְיַלֵּד? (связанный гл.)
to give birth/deliver (midwife)
וילדות
and girls
י-ל-ד
נא
please (in imperatives)
להדק
to tighten
ח-ד-ק/ד-ק-ק
לְהַדֵּק
to tighten
תחגורות
seatbelts (colloq. form)
ח-ג-ר
מתחילים
we start
ת-ח-ל
לְהַתְחִיל
to start
המראה
takeoff (plane)
מ-ר-א
לְהַמְרִיא
to take off
מתקומה
from Tkumah/from revival
ת-ק-ו-מ
עד
until
יפן
Japan
הם
they
צועקים
shout
צ-ע-ק
לִצְעוֹק
to shout
איצ׳יבאן
ichiban (no.1 in Jap.)
יעני
i.e./like (slang)
מספר
number
ס-פ-ר
אחת
one (f.)
אחרי
after
אבינו
our father
א-ב