בדירה קטנה, חשוכה מעט
לא רחוק מכאן, בסימטה בצד
גר בחור אחד עם אישה אחת
חיים מכל הבא ליד
נישאים הם סחור וסחור
הוא גיטרה, היא כינור
In a small apartment, a little dark,
Not far from here, in a side alley,
Lives one guy with one woman,
Living off whatever comes to hand.
They whirl round and round,
He is a guitar, she a violin.
מחליפים מיתר כשהחורף בא
היא תולה מבט, הוא שוקע בה
ואחר כך יד, נגיעה קלה
נשיקה באויר הוא שולח לה
מסתלסלת סחור וסחור
כמו גיטרה וכינור
הוא על זמן והיא על אור
They change a string when winter comes,
She fixes her gaze, he sinks into her,
And then a hand, a gentle touch,
He sends her a kiss through the air,
Spiraling round and round,
Like a guitar and a violin,
He is time, and she is light.
בלילות שישי, במוצאי שבת
אוהבים הרבה, מדברים מעט
מנגנים דואט ובבת אחת
הצלילים עולים והלב נרעד
נישאים הם סחור וסחור
הוא גיטרה היא כינור
On Friday nights, at the end of Shabbat,
They love a lot, they speak a little,
They play a duet, and all at once,
The notes rise and the heart trembles,
They are carried round and round,
He is a guitar, she a violin.
כשהקיץ בא הם פורשים כנף
בעקבות חלום שחלמו בסתיו
והם לא אמרו אם הם יחזרו
מהרי נפאל, מערבות פרו
נודדים שם סחור וסחור
הוא על זמן והיא על אור
עם גיטרה וכינור
When summer comes they spread their wings,
Following a dream they dreamed in autumn,
And they didn’t say whether they’d return,
From the mountains of Nepal, from the plains of Peru,
They wander there round and round,
He is time, and she is light,
With a guitar and a violin.
בדירה קטנה, חשוכה מעט
לא רחוק מכאן, בסימטה בצד
גר בחור אחד עם אישה אחת
חיים מכל הבא ליד
נישאים הם סחור וסחור
הוא גיטרה, היא כינור
In a small apartment, a little dark,
Not far from here, in a side alley,
Lives one guy with one woman,
Living off whatever comes to hand.
They whirl round and round,
He is a guitar, she a violin.