או וי, סילבריו, פאקונדו, ירח
שיגעו את העוזרת
ואין לי עזרה
לא מכבסת
היא לא מגהצת
כלים לא רוחצת -
איום ונורא
מתי יפליג לו כבר סילבריו לאופק?
מתי כבר פאקונדו ימצא נערה?
שלושתם, סילבריו, פאקונדו, ירח
שיגעו את העוזרת
אח, איזו צרה
Oy vey, Silverio, Facundo, the Moon
drive the maid crazy,
and I have no help.
She doesn't do laundry,
she doesn't iron,
she doesn't wash the dishes—
awful and terrible.
When will Silverio finally sail off to the horizon?
When will Facundo finally find a girl?
All three—Silverio, Facundo, the Moon—
drive the maid crazy.
Ah, what a mess.
סילבריו - וזה איום ונורא
פאקונדו - וזה איום ונורא
ירח - וזה איום ונורא
עוזרת - וזה איום ונורא
Silverio — and it's awful and terrible
Facundo — and it's awful and terrible
The Moon — and it's awful and terrible
The maid — and it's awful and terrible
סילבריו, טוררו מאצ'ו
נסיך יפה עיניים
שבר לה את המה-שמו
סילבריו, לוחם שוורים
חיוך מלא שיניים
וגוף מלא תפרים
Silverio, a macho torero,
a prince with beautiful eyes,
he broke her you-know-what.
Silverio, a bullfighter,
a toothy smile,
and a body full of stitches.
סילבריו - וזה איום ונורא
פאקונדו - וזה איום ונורא
ירח - וזה איום ונורא
עוזרת - וזה איום ונורא
Silverio — and it's awful and terrible
Facundo — and it's awful and terrible
The Moon — and it's awful and terrible
The maid — and it's awful and terrible