Hebrewerry Logo
שמשאמיר אטיאס

Song שמש in Hebrew

כשתעלה השמש יתגלה מסך האור ניחוחות בשלל צבעים עושים אותי שיכור בואי ונלך הביתה אנחנו לא קשורים לזה אם זה לא יקרה הלילה זה לא יקרה בלאו הכי עכשיו זה זמן ירח נתפזר לכוכבים ממה אתה בורח? אתה פוחד היא שאלה אותי בואי ונלך הביתה אנחנו לא קשורים לזה אם זה לא יקרה הלילה זה לא יקרה בלאו הכי מאחורי השמש יש מקום שהוא רק שלך ושלי ורוח של ערב מזכירה לי מי אני בואי ונלך הביתה אנחנו לא קשורים לזה אם זה לא יקרה הלילה זה לא יקרה בלאו הכי
When the sun rises, a curtain of light will be revealed, fragrances in a myriad of colors make me drunk. Come, let's go home, this has nothing to do with us. If it doesn't happen tonight, it won't happen anyway. Now it's the time of the moon, we'll scatter to the stars. What are you running from? 'Are you afraid?' she asked me. Come, let's go home, this has nothing to do with us. If it doesn't happen tonight, it won't happen anyway. Behind the sun there's a place that's only yours and mine, and an evening breeze reminds me who I am. Come, let's go home, this has nothing to do with us. If it doesn't happen tonight, it won't happen anyway.

Song Lyrics שמש

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
כשתעלה
when (it) rises
עלה
לַעֲלוֹת
to rise
השמש
sun
שמש
לִזְרֹחַ
to shine
יתגלה
will be revealed
גלה
לְהִתְגַּלּוֹת
to be revealed
מסך
veil/screen
מסך
לְהַסְתִּיר
to conceal
האור
the light
אור
לְהָאִיר
to illuminate
ניחוחות
fragrances
ריח
לְהָרִיחַ
to smell
בשלל
in a variety (in abundance)
שלל
לְגַוֵּן
to vary
צבעים
colors
צבע
לִצְבּוֹעַ
to paint/to color
עושים
(they) do/make
עשה
לַעֲשׂוֹת
to do/to make
אותי
me
שכור
drunk
שכר
לְהִשְׁתַּכֵּר
to get drunk
בואי
come (f.sg.)
בוא
לָבוֹא
to come
ונלך
and we will go
הלך
לָלֶכֶת
to go
הביתה
home(ward)
בית
לַחְזֹר
to return
אנחנו
we
לא
not
קשורים
connected/involved
קשר
לְקַשֵּׁר
to connect
לזה
to this
אם
if
זה
this/it
יקרה
will happen
קרה
לִקְרוֹת
to happen
הלילה
tonight
ליל
בלאו
(part of the idiom “anyway”)
הכי
the most (degree particle)
עכשו
now
זמן
time
זמן
לְתַזְמֵן
to schedule/time
ירח
moon
ירח
לִזְרֹחַ
to rise (celestial body)
נתפזר
we will disperse
פזר
לְהִתְפַּזֵּר
to disperse
לכוכבים
to the stars
כוכב
לְנַצְנֵץ
to twinkle
ממה
from what?/why?
אתה
you (m.sg.)
בורח
(you) run away/flee
ברח
לִבְרֹחַ
to flee
פוחד
(you are) afraid
פחד
לְפַחֵד
to fear
היא
she
שאלה
asked (she)
שאל
לִשְׁאוֹל
to ask
מאחרי
behind
אחר
יש
there is/are
מקום
place
מקום
לְמַקֵּם
to place/locate
שהוא
that/which (he/it)
רק
only
שלך
yours (f.sg.)
ושלי
and mine
ורוח
and wind/breeze
רוח
לִנְשׁוֹב
to blow
של
of (possessive ‘shel’)
ערב
evening
ערב
לְהֵיחָשֵׁךְ
to get dark
מזכירה
(she) reminds
זכר
לְהַזְכִּיר
to remind
לי
to me
מי
who
אני
I