Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Hebrew Songs
  3. Kesher Hayare’ach - קשר הירח
Kesher Hayare’ach - קשר הירחCorinne Allal - קורין אלאל

Song Kesher Hayare’ach - קשר הירח in Hebrew

לא יכולה לראות אותו מפריד ביננו ים אבל עלי וגם עליו אותו ירח קם
I can't see him A sea separates us But above me and above him The same moon rises
אחוז ירח בידו ושים בתוך ידי האר עיננו ממרומים עכשיו ועד עלות השחר רק הייה נא טוב אלי כי בא לילי - קשר הירח שלי חבק ירח את כתפו נשק לצוארי אמץ את שנינו אל ליבך עכשיו ועד עלות השחר רק הייה נא טוב אלי כי בא לילי - קשר הירח שלי
Hold the moon in his hand and place it into my hand Light our eyes from on high now And until the break of dawn Just please be good to me For my night has come — My moon's bond Moon, embrace his shoulder Kiss my neck Hold both of us to your heart now And until the break of dawn Just please be good to me For my night has come — My moon's bond

Song Lyrics Kesher Hayare’ach - קשר הירח

Hebrew
Translation
Root
Infinitive
Translation of inf.
לא
not
יכולה
able (fem. sg.)
יכל
לִהְיוֹת יָכוֹל
to be able to
לראות
to see
ראה
לִרְאוֹת
to see
אותו
him
מפריד
separates
פרד
לְהַפְרִיד
to separate
בינינו
between us
ים
sea
ים
אבל
but
עלי
on me
וגם
and also
עליו
on him
ירח
moon
ירח
קם
rose/gets up
קום
לָקוּם
to rise/to get up
אחוז
grasping/held
אחז
לֶאֱחוֹז
to grasp/hold
בידו
in his hand
יד
ושים
and put (imp.)
שים
לָשִׂים
to put/place
בתוך
inside/within
ידי
my hand
יד
האר
illuminate (imp.)
אור
לְהָאִיר
to illuminate/light up
עינינו
our eyes
עין
לִרְאוֹת
to see
ממרומים
from the heights
רום
עכשו
now
ועד
and until
עלות
ascent/rising
עלה
לַעֲלוֹת
to rise/to ascend
השחר
dawn
שחר
רק
only
היה
be (imp.)
היה
לִהְיוֹת
to be
נא
please (particle)
טוב
good
טוב
לְהֵיטִיב
to improve/do good
אלי
to me
כי
for/because
בא
came/comes
בוא
לָבוֹא
to come
לילי
my night
ליל
קשר
bond/knot
קשר
לִקְשֹׁר
to tie/bind
הירח
the moon
ירח
שלי
my/mine
חבק
hug (imp.)
חבק
לְחַבֵּק
to hug
את
direct object marker 'et'
כתפו
his shoulder
כתף
נשק
kiss (imp.)
נשק
לְנַשֵּׁק
to kiss
לצוארי
to my neck
צואר
אמץ
embrace/strengthen (imp.)
אמץ
לְאַמֵּץ
to adopt/strengthen/embrace tightly
שנינו
the two of us/both of us
אל
to/toward
לבך
your heart
לב